"鶏鳴狗盗" meaning in Japanese

See 鶏鳴狗盗 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ke̞ːme̞ːkɯ̟ᵝto̞ː] Forms: 鶏鳴狗盗 [canonical] (ruby: (けい), (めい), (), (とう)), keimei-kutō [romanization]
Etymology: Yojijukugo (四字熟語). From Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”), based on a story of Lord Mengchang in the 史記 (Shiki, “Records of the Grand Historian”). Can be analyzable as a compound of 鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”). Etymology templates: {{ja-glossary|Yojijukugo}} Yojijukugo, {{sortkey|ja}} けいめいくとう, {{ja-yoji}} Yojijukugo (四字熟語), {{bor|ja|lzh|雞鳴狗盜|lit=chicken crows, dog steals}} Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”), {{com|ja|鶏鳴|狗盗|t1=cock cry|t2=sneak thief|tr1=keimei|tr2=kutō}} 鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”) Head templates: {{ja-pos|idiom|けいめい-くとう}} 鶏(けい)鳴(めい)狗(く)盗(とう) • (keimei-kutō)
  1. (idiomatic) a person, especially of a small caliber, who resorts to (or is only capable of) petty tricks Wikipedia link: Daijisen, Lord Mengchang, Records of the Grand Historian, Shogakukan, Tōkyō, ja:大辞泉, ja:松村明 Tags: idiomatic Related terms: 鶏の空音 (tori no sorane) (ruby: (とり), (そら), ())

Download JSON data for 鶏鳴狗盗 meaning in Japanese (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Yojijukugo"
      },
      "expansion": "Yojijukugo",
      "name": "ja-glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja"
      },
      "expansion": "けいめいくとう",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Yojijukugo (四字熟語)",
      "name": "ja-yoji"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "雞鳴狗盜",
        "lit": "chicken crows, dog steals"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "鶏鳴",
        "3": "狗盗",
        "t1": "cock cry",
        "t2": "sneak thief",
        "tr1": "keimei",
        "tr2": "kutō"
      },
      "expansion": "鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Yojijukugo (四字熟語). From Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”), based on a story of Lord Mengchang in the 史記 (Shiki, “Records of the Grand Historian”).\nCan be analyzable as a compound of 鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”).",
  "forms": [
    {
      "form": "鶏鳴狗盗",
      "ruby": [
        [
          "鶏",
          "けい"
        ],
        [
          "鳴",
          "めい"
        ],
        [
          "狗",
          "く"
        ],
        [
          "盗",
          "とう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "keimei-kutō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "けいめい-くとう"
      },
      "expansion": "鶏(けい)鳴(めい)狗(く)盗(とう) • (keimei-kutō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese yojijukugo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person, especially of a small caliber, who resorts to (or is only capable of) petty tricks"
      ],
      "id": "en-鶏鳴狗盗-ja-noun-DAjLQjhe",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "caliber",
          "caliber"
        ],
        [
          "resorts",
          "resort#Verb"
        ],
        [
          "capable",
          "capable"
        ],
        [
          "petty",
          "petty"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) a person, especially of a small caliber, who resorts to (or is only capable of) petty tricks"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "tori no sorane",
          "ruby": [
            [
              "鶏",
              "とり"
            ],
            [
              "空",
              "そら"
            ],
            [
              "音",
              "ね"
            ]
          ],
          "word": "鶏の空音"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Lord Mengchang",
        "Records of the Grand Historian",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "けーめーくとー"
    },
    {
      "ipa": "[ke̞ːme̞ːkɯ̟ᵝto̞ː]"
    }
  ],
  "word": "鶏鳴狗盗"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Yojijukugo"
      },
      "expansion": "Yojijukugo",
      "name": "ja-glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja"
      },
      "expansion": "けいめいくとう",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Yojijukugo (四字熟語)",
      "name": "ja-yoji"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "雞鳴狗盜",
        "lit": "chicken crows, dog steals"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "鶏鳴",
        "3": "狗盗",
        "t1": "cock cry",
        "t2": "sneak thief",
        "tr1": "keimei",
        "tr2": "kutō"
      },
      "expansion": "鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Yojijukugo (四字熟語). From Literary Chinese 雞鳴狗盜 (jīmínggǒudào, literally “chicken crows, dog steals”), based on a story of Lord Mengchang in the 史記 (Shiki, “Records of the Grand Historian”).\nCan be analyzable as a compound of 鶏鳴 (keimei, “cock cry”) + 狗盗 (kutō, “sneak thief”).",
  "forms": [
    {
      "form": "鶏鳴狗盗",
      "ruby": [
        [
          "鶏",
          "けい"
        ],
        [
          "鳴",
          "めい"
        ],
        [
          "狗",
          "く"
        ],
        [
          "盗",
          "とう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "keimei-kutō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "けいめい-くとう"
      },
      "expansion": "鶏(けい)鳴(めい)狗(く)盗(とう) • (keimei-kutō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "tori no sorane",
      "ruby": [
        [
          "鶏",
          "とり"
        ],
        [
          "空",
          "そら"
        ],
        [
          "音",
          "ね"
        ]
      ],
      "word": "鶏の空音"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese compound terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms borrowed from Literary Chinese",
        "Japanese terms derived from Literary Chinese",
        "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with four Han script characters",
        "Japanese yojijukugo"
      ],
      "glosses": [
        "a person, especially of a small caliber, who resorts to (or is only capable of) petty tricks"
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "caliber",
          "caliber"
        ],
        [
          "resorts",
          "resort#Verb"
        ],
        [
          "capable",
          "capable"
        ],
        [
          "petty",
          "petty"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) a person, especially of a small caliber, who resorts to (or is only capable of) petty tricks"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Lord Mengchang",
        "Records of the Grand Historian",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "けーめーくとー"
    },
    {
      "ipa": "[ke̞ːme̞ːkɯ̟ᵝto̞ː]"
    }
  ],
  "word": "鶏鳴狗盗"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "鶏鳴狗盗"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "鶏鳴狗盗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.