"零" meaning in Japanese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

Forms: “Jōyō” kanji [common]
  1. spill Tags: kanji
    Sense id: en-零-ja-character-I0qDiqpe Categories (other): Common kanji, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations Disambiguation of Common kanji: 52 48 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 100 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 100 0
  2. zero Tags: kanji
    Sense id: en-零-ja-character--RlOc~np Categories (other): Common kanji Disambiguation of Common kanji: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 零雨 (reiu) (ruby: (れい), ()), 零下 (reika) (ruby: (れい), ()) (english: sub-zero), 零砕 (reisai) (ruby: (れい), (さい)), 零細 (reisai) (ruby: (れい), (さい)), 零散 (reisan) (ruby: (れい), (さん)), 零星 (reisei) (ruby: (れい), (せい)), 零戦 (Reisen) (ruby: (れい), (せん)), 零楮 (reicho) (ruby: (れい), (ちょ)), 零凋 (reichō) (ruby: (れい), (ちょう)), 零丁 (reitei) (ruby: (れい), (てい), (れい), (てい)) (alt: 令丁), 零点 (reiten) (ruby: (れい), (てん)), 零度 (reido) (ruby: (れい), ()), 零敗 (reihai) (ruby: (れい), (はい)), 零廃 (reihai) (ruby: (れい), (はい)), 零買 (reibai) (ruby: (れい), (ばい)), 零売 (reibai) (ruby: (れい), (ばい)), 零封 (reifū) (ruby: (れい), (ふう)), 零墨 (reiboku) (ruby: (れい), (ぼく)), 零本 (reihon) (ruby: (れい), (ほん)), 零余 (reiyo) (ruby: (れい), ()), 零落 (reiraku) (ruby: (れい), (らく)), 零乱 (reiran) (ruby: (れい), (らん)), 零涙 (reirui) (ruby: (れい), (るい)), 零露 (reiro) (ruby: (れい), ()), 零戦 (Zerosen) (ruby: (ゼロ), (せん)), 零和 (zerowa) (ruby: (ゼロ), ()) (english: zero-sum), 先零 (Senren) (ruby: (せん), (れん))

Proper name

IPA: [ɾe̞ː] Forms: [canonical] (ruby: (れい)), Rei [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero. Etymology templates: {{der|ja|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|零|id=2}} 零 (MC leng), {{m|zh|三}} 三, {{m|zh|百}} 百, {{m|zh|零}} 零, {{m|zh|二}} 二 (èr), {{m|zh|零}} 零, {{lang|ja|「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和}} 「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和, {{m|en|zero}} zero Head templates: {{ja-pos|proper|れい}} 零(れい) • (Rei)
  1. a male given name Categories (topical): Japanese given names, Japanese male given names
    Sense id: en-零-ja-name-h8YdwBAs Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Pages with raw sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with language name categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 4 5 0 7 2 14 4 4 6 12 6 27 0 3 7 0 Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 100 0 0 Disambiguation of Japanese entries with language name categories using raw markup: 100 0 0 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 100 0 0 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 100 0 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 100 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 100 0 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms:
Etymology number: 1

Noun

IPA: [ɾe̞ː] Forms: [canonical] (ruby: (れい)), rei [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero. Etymology templates: {{der|ja|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|零|id=2}} 零 (MC leng), {{m|zh|三}} 三, {{m|zh|百}} 百, {{m|zh|零}} 零, {{m|zh|二}} 二 (èr), {{m|zh|零}} 零, {{lang|ja|「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和}} 「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和, {{m|en|zero}} zero Head templates: {{ja-noun|れい}} 零(れい) • (rei)
  1. zero
    Sense id: en-零-ja-noun--RlOc~np
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms:
Etymology number: 1

Numeral

IPA: [ɾe̞ː] Forms: [canonical] (ruby: (れい)), rei [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero. Etymology templates: {{der|ja|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|零|id=2}} 零 (MC leng), {{m|zh|三}} 三, {{m|zh|百}} 百, {{m|zh|零}} 零, {{m|zh|二}} 二 (èr), {{m|zh|零}} 零, {{lang|ja|「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和}} 「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和, {{m|en|zero}} zero Head templates: {{ja-pos|numeral|れい}} 零(れい) • (rei)
  1. zero
    Sense id: en-零-ja-num--RlOc~np
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms:
Etymology number: 1

Download JSON data for 零 meaning in Japanese (11.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiu",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "雨",
          "う"
        ]
      ],
      "word": "零雨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "sub-zero",
      "roman": "reika",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "下",
          "か"
        ]
      ],
      "word": "零下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reisai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "砕",
          "さい"
        ]
      ],
      "word": "零砕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reisai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "細",
          "さい"
        ]
      ],
      "word": "零細"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reisan",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "散",
          "さん"
        ]
      ],
      "word": "零散"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reisei",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "星",
          "せい"
        ]
      ],
      "word": "零星"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Reisen",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "戦",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "零戦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reicho",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "楮",
          "ちょ"
        ]
      ],
      "word": "零楮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reichō",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "凋",
          "ちょう"
        ]
      ],
      "word": "零凋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "令丁",
      "roman": "reitei",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "丁",
          "てい"
        ],
        [
          "令",
          "れい"
        ],
        [
          "丁",
          "てい"
        ]
      ],
      "word": "零丁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiten",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "点",
          "てん"
        ]
      ],
      "word": "零点"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reido",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "度",
          "ど"
        ]
      ],
      "word": "零度"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reihai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "敗",
          "はい"
        ]
      ],
      "word": "零敗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reihai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "廃",
          "はい"
        ]
      ],
      "word": "零廃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reibai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "買",
          "ばい"
        ]
      ],
      "word": "零買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reibai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "売",
          "ばい"
        ]
      ],
      "word": "零売"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reifū",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "封",
          "ふう"
        ]
      ],
      "word": "零封"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiboku",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "墨",
          "ぼく"
        ]
      ],
      "word": "零墨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reihon",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "本",
          "ほん"
        ]
      ],
      "word": "零本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiyo",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "余",
          "よ"
        ]
      ],
      "word": "零余"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiraku",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "落",
          "らく"
        ]
      ],
      "word": "零落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiran",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "乱",
          "らん"
        ]
      ],
      "word": "零乱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reirui",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "涙",
          "るい"
        ]
      ],
      "word": "零涙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "reiro",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "露",
          "ろ"
        ]
      ],
      "word": "零露"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Zerosen",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "ゼロ"
        ],
        [
          "戦",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "零戦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "zero-sum",
      "roman": "zerowa",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "ゼロ"
        ],
        [
          "和",
          "わ"
        ]
      ],
      "word": "零和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Senren",
      "ruby": [
        [
          "先",
          "せん"
        ],
        [
          "零",
          "れん"
        ]
      ],
      "word": "先零"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spill"
      ],
      "id": "en-零-ja-character-I0qDiqpe",
      "links": [
        [
          "spill",
          "spill"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "id": "en-零-ja-character--RlOc~np",
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Japanese_language"
  ],
  "word": "零"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (rei)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "id": "en-零-ja-noun--RlOc~np",
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "numeral",
        "2": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (rei)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "id": "en-零-ja-num--RlOc~np",
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proper",
        "2": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (Rei)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Japanese given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Japanese male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 5 0 7 2 14 4 4 6 12 6 27 0 3 7 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "id": "en-零-ja-name-h8YdwBAs",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}
{
  "categories": [
    "Common kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese kanji with goon reading りょう",
    "Japanese kanji with goon reading れん",
    "Japanese kanji with historical goon reading りやう",
    "Japanese kanji with historical kun reading しづく",
    "Japanese kanji with kan'on reading れい",
    "Japanese kanji with kan'on reading れん",
    "Japanese kanji with kun reading あ-えす",
    "Japanese kanji with kun reading あ-える",
    "Japanese kanji with kun reading あ-やす",
    "Japanese kanji with kun reading あ-ゆ",
    "Japanese kanji with kun reading お-ちる",
    "Japanese kanji with kun reading こぼ-す",
    "Japanese kanji with kun reading こぼ-る",
    "Japanese kanji with kun reading こぼ-れる",
    "Japanese kanji with kun reading しずく",
    "Japanese kanji with kun reading ゼロ",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with 零",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Requests for attention concerning Japanese"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "reiu",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "雨",
          "う"
        ]
      ],
      "word": "零雨"
    },
    {
      "english": "sub-zero",
      "roman": "reika",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "下",
          "か"
        ]
      ],
      "word": "零下"
    },
    {
      "roman": "reisai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "砕",
          "さい"
        ]
      ],
      "word": "零砕"
    },
    {
      "roman": "reisai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "細",
          "さい"
        ]
      ],
      "word": "零細"
    },
    {
      "roman": "reisan",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "散",
          "さん"
        ]
      ],
      "word": "零散"
    },
    {
      "roman": "reisei",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "星",
          "せい"
        ]
      ],
      "word": "零星"
    },
    {
      "roman": "Reisen",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "戦",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "零戦"
    },
    {
      "roman": "reicho",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "楮",
          "ちょ"
        ]
      ],
      "word": "零楮"
    },
    {
      "roman": "reichō",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "凋",
          "ちょう"
        ]
      ],
      "word": "零凋"
    },
    {
      "alt": "令丁",
      "roman": "reitei",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "丁",
          "てい"
        ],
        [
          "令",
          "れい"
        ],
        [
          "丁",
          "てい"
        ]
      ],
      "word": "零丁"
    },
    {
      "roman": "reiten",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "点",
          "てん"
        ]
      ],
      "word": "零点"
    },
    {
      "roman": "reido",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "度",
          "ど"
        ]
      ],
      "word": "零度"
    },
    {
      "roman": "reihai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "敗",
          "はい"
        ]
      ],
      "word": "零敗"
    },
    {
      "roman": "reihai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "廃",
          "はい"
        ]
      ],
      "word": "零廃"
    },
    {
      "roman": "reibai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "買",
          "ばい"
        ]
      ],
      "word": "零買"
    },
    {
      "roman": "reibai",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "売",
          "ばい"
        ]
      ],
      "word": "零売"
    },
    {
      "roman": "reifū",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "封",
          "ふう"
        ]
      ],
      "word": "零封"
    },
    {
      "roman": "reiboku",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "墨",
          "ぼく"
        ]
      ],
      "word": "零墨"
    },
    {
      "roman": "reihon",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "本",
          "ほん"
        ]
      ],
      "word": "零本"
    },
    {
      "roman": "reiyo",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "余",
          "よ"
        ]
      ],
      "word": "零余"
    },
    {
      "roman": "reiraku",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "落",
          "らく"
        ]
      ],
      "word": "零落"
    },
    {
      "roman": "reiran",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "乱",
          "らん"
        ]
      ],
      "word": "零乱"
    },
    {
      "roman": "reirui",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "涙",
          "るい"
        ]
      ],
      "word": "零涙"
    },
    {
      "roman": "reiro",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ],
        [
          "露",
          "ろ"
        ]
      ],
      "word": "零露"
    },
    {
      "roman": "Zerosen",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "ゼロ"
        ],
        [
          "戦",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "零戦"
    },
    {
      "english": "zero-sum",
      "roman": "zerowa",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "ゼロ"
        ],
        [
          "和",
          "わ"
        ]
      ],
      "word": "零和"
    },
    {
      "roman": "Senren",
      "ruby": [
        [
          "先",
          "せん"
        ],
        [
          "零",
          "れん"
        ]
      ],
      "word": "先零"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spill"
      ],
      "links": [
        [
          "spill",
          "spill"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ],
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Japanese_language"
  ],
  "word": "零"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with language name categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese numerals",
    "Japanese proper nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 零",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (rei)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with language name categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese numerals",
    "Japanese proper nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 零",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "numeral",
        "2": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (rei)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zero"
      ],
      "links": [
        [
          "zero",
          "zero"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with language name categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese numerals",
    "Japanese proper nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 零",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "零",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "零 (MC leng)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "三"
      },
      "expansion": "三",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "百"
      },
      "expansion": "百",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "二"
      },
      "expansion": "二 (èr)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "零"
      },
      "expansion": "零",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和"
      },
      "expansion": "「算木」を超えた男: もう一つの近代数学の誕生と関孝和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zero"
      },
      "expansion": "zero",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 零 (MC leng) with an original meaning of a small rainfall. The character was later repurposed in 1248 by mathematician Li Ye as a placeholder, extending from its a little bit (of rain) meaning to indicate a bit more remaining. In Li Ye's notation, a number like 302 would be represented as 三百零二 (èr), literally three hundred and remaining two, with the 零 character used as a means of skipping the tens place, by indicating zero tens. It would thus implicitly take on the meaning of zero.",
  "forms": [
    {
      "form": "零",
      "ruby": [
        [
          "零",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Rei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proper",
        "2": "れい"
      },
      "expansion": "零(れい) • (Rei)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese given names",
        "Japanese male given names",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "れー"
    },
    {
      "ipa": "[ɾe̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "〇"
    }
  ],
  "word": "零"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "零し"
  ],
  "word": "零"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "零れ"
  ],
  "word": "零"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "ゼロ"
  ],
  "word": "零"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "零"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "零"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "numeral",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "零"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "零/Japanese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Japanese\", \"lang_code\": \"ja\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"零し\"], \"word\": \"零\"}",
  "path": [],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "零/Japanese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Japanese\", \"lang_code\": \"ja\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"零れ\"], \"word\": \"零\"}",
  "path": [],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "零/Japanese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Japanese\", \"lang_code\": \"ja\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"ゼロ\"], \"word\": \"零\"}",
  "path": [],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "零",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.