See 雖も in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ojp", "3": "-" }, "expansion": "Old Japanese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "仮定形", "2": "かていけい" }, "expansion": "仮定形(かていけい) (kateikei)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "已然形", "2": "いぜんけい" }, "expansion": "已然形(いぜんけい) (izenkei)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "言う", "2": "いう", "pos": "to say" }, "expansion": "言(い)う (iu, to say)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Japanese. Attested since at least the Man'yōshū of 759.\nAnalyzable as 仮定形(かていけい) (kateikei)/已然形(いぜんけい) (izenkei) of verb 言(い)う (iu, to say) + inflectional suffix ど (do, indicating contrasting conjunction) + particle も (mo).\nThe kanji spelling is from Middle Chinese via kanbun.\nUp through the Heian period, the reading ifu to mo was used specifically for hypothetical statements, while the iedo mo reading was used specifically for conditional statements. Over time, this distinction eroded, and by the Edo period, the iedo mo reading was used for both cases.", "forms": [ { "form": "雖も", "ruby": [ [ "雖", "いえど" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "iedomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ifedomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "いへども", "roman": "ifedomo", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "conjunction", "2": "いえども", "hhira": "いへども" }, "expansion": "雖(いえど)も • (iedomo) ^(←いへども (ifedomo)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 1 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "even though; despite; notwithstanding" ], "id": "en-雖も-ja-conj-gE-H3pI7", "links": [ [ "even though", "even though" ], [ "despite", "despite" ], [ "notwithstanding", "notwithstanding" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) even though; despite; notwithstanding" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "other": "いえども" }, { "ipa": "[ie̞do̞mo̞]" } ], "wikipedia": [ "Daijisen#Online_search_engines", "Edo period", "Heian period", "Kyōsuke Kindaichi", "Kōjien", "Man'yōshū", "Nihon Kokugo Daijiten", "Shinmura Izuru" ], "word": "雖も" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ojp", "3": "-" }, "expansion": "Old Japanese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "言う", "2": "いう", "3": "to say" }, "expansion": "言(い)う (iu, “to say”)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Old Japanese. Attested since at least the Man'yōshū of 759.\nAnalyzable as verb 言(い)う (iu, “to say”) + particle と (to) + particle も (mo).\nUp through the Heian period, the reading ifu to mo was used specifically for hypothetical statements, while the iedo mo reading was used specifically for conditional statements. Over time, this distinction eroded, and by the Edo period, the iedo mo reading was used for both cases.", "forms": [ { "form": "雖も", "ruby": [ [ "雖", "いうと" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "iutomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ifutomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "いふとも", "roman": "ifutomo", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "conjunction", "2": "いうとも", "hhira": "いふとも" }, "expansion": "雖(いうと)も • (iutomo) ^(←いふとも (ifutomo)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 1 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "even though; despite; notwithstanding" ], "id": "en-雖も-ja-conj-gE-H3pI71", "links": [ [ "even though", "even though" ], [ "despite", "despite" ], [ "notwithstanding", "notwithstanding" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, archaic, possibly obsolete) even though; despite; notwithstanding" ], "tags": [ "archaic", "literary", "obsolete", "possibly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[iɯ̟to̞mo̞]" }, { "ipa": "[jɯ̟ːto̞mo̞]" } ], "wikipedia": [ "Edo period", "Heian period", "Man'yōshū" ], "word": "雖も" }
{ "categories": [ "Japanese conjunctions", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms derived from Middle Chinese", "Japanese terms derived from Old Japanese", "Japanese terms inherited from Old Japanese", "Japanese terms spelled with hyōgai kanji", "Japanese terms with 1 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ojp", "3": "-" }, "expansion": "Old Japanese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "仮定形", "2": "かていけい" }, "expansion": "仮定形(かていけい) (kateikei)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "已然形", "2": "いぜんけい" }, "expansion": "已然形(いぜんけい) (izenkei)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "言う", "2": "いう", "pos": "to say" }, "expansion": "言(い)う (iu, to say)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Japanese. Attested since at least the Man'yōshū of 759.\nAnalyzable as 仮定形(かていけい) (kateikei)/已然形(いぜんけい) (izenkei) of verb 言(い)う (iu, to say) + inflectional suffix ど (do, indicating contrasting conjunction) + particle も (mo).\nThe kanji spelling is from Middle Chinese via kanbun.\nUp through the Heian period, the reading ifu to mo was used specifically for hypothetical statements, while the iedo mo reading was used specifically for conditional statements. Over time, this distinction eroded, and by the Edo period, the iedo mo reading was used for both cases.", "forms": [ { "form": "雖も", "ruby": [ [ "雖", "いえど" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "iedomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ifedomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "いへども", "roman": "ifedomo", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "conjunction", "2": "いえども", "hhira": "いへども" }, "expansion": "雖(いえど)も • (iedomo) ^(←いへども (ifedomo)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Japanese literary terms" ], "glosses": [ "even though; despite; notwithstanding" ], "links": [ [ "even though", "even though" ], [ "despite", "despite" ], [ "notwithstanding", "notwithstanding" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) even though; despite; notwithstanding" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "other": "いえども" }, { "ipa": "[ie̞do̞mo̞]" } ], "wikipedia": [ "Daijisen#Online_search_engines", "Edo period", "Heian period", "Kyōsuke Kindaichi", "Kōjien", "Man'yōshū", "Nihon Kokugo Daijiten", "Shinmura Izuru" ], "word": "雖も" } { "categories": [ "Japanese conjunctions", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms derived from Old Japanese", "Japanese terms inherited from Old Japanese", "Japanese terms spelled with hyōgai kanji", "Japanese terms with 1 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ojp", "3": "-" }, "expansion": "Old Japanese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "言う", "2": "いう", "3": "to say" }, "expansion": "言(い)う (iu, “to say”)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Old Japanese. Attested since at least the Man'yōshū of 759.\nAnalyzable as verb 言(い)う (iu, “to say”) + particle と (to) + particle も (mo).\nUp through the Heian period, the reading ifu to mo was used specifically for hypothetical statements, while the iedo mo reading was used specifically for conditional statements. Over time, this distinction eroded, and by the Edo period, the iedo mo reading was used for both cases.", "forms": [ { "form": "雖も", "ruby": [ [ "雖", "いうと" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "iutomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ifutomo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "いふとも", "roman": "ifutomo", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "conjunction", "2": "いうとも", "hhira": "いふとも" }, "expansion": "雖(いうと)も • (iutomo) ^(←いふとも (ifutomo)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Japanese literary terms", "Japanese terms with archaic senses", "Japanese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "even though; despite; notwithstanding" ], "links": [ [ "even though", "even though" ], [ "despite", "despite" ], [ "notwithstanding", "notwithstanding" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, archaic, possibly obsolete) even though; despite; notwithstanding" ], "tags": [ "archaic", "literary", "obsolete", "possibly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[iɯ̟to̞mo̞]" }, { "ipa": "[jɯ̟ːto̞mo̞]" } ], "wikipedia": [ "Edo period", "Heian period", "Man'yōshū" ], "word": "雖も" }
Download raw JSONL data for 雖も meaning in Japanese (5.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "雖も" ], "section": "Japanese", "subsection": "conjunction", "title": "雖も", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "雖も" ], "section": "Japanese", "subsection": "conjunction", "title": "雖も", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "雖も" ], "section": "Japanese", "subsection": "conjunction", "title": "雖も", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "雖も" ], "section": "Japanese", "subsection": "conjunction", "title": "雖も", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.