"閑古鳥が歌う" meaning in Japanese

See 閑古鳥が歌う in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [kã̠ŋko̞do̞ɾʲi ɡa̠ ɯ̟ta̠ɯ̟] Forms: 閑古鳥が歌う [canonical] (ruby: (かん), (), (どり), (うた)), kankodori ga utau [romanization]
Etymology: Phrase composed of 閑古鳥 (kankodori, “cuckoo bird”) + が (ga, subject particle) 歌う (utau, “to sing”). Literally, “the cuckoo-bird sings”. Used as a metaphor for loneliness or desolateness; see the 閑古鳥 (kankodori) entry for more. Compare English crickets, which similarly uses an animal noise to allude to a lack of response or activity. Attested since 1772. Appears to be largely replaced by the younger version, 閑古鳥が鳴く (kankodori ga naku, literally “the cuckoo bird calls”), with this older version not listed in some dictionaries. Etymology templates: {{ja-r|が|pos=subject particle}} が (ga, subject particle), {{noncog|en|crickets}} English crickets Head templates: {{ja-pos|phrase|かんこどり が うたう}} 閑(かん)古(こ)鳥(どり)が歌(うた)う • (kankodori ga utau)
  1. (figurative, uncommon, possibly archaic) describes a state of having few visitors, of being lonesome, desolate, or unpopular, especially in business Wikipedia link: Daijirin, Daijisen, ja:松村明 Tags: archaic, figuratively, possibly, uncommon Synonyms: 閑古鳥が鳴く [common]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "が",
        "pos": "subject particle"
      },
      "expansion": "が (ga, subject particle)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "crickets"
      },
      "expansion": "English crickets",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase composed of 閑古鳥 (kankodori, “cuckoo bird”) + が (ga, subject particle) 歌う (utau, “to sing”). Literally, “the cuckoo-bird sings”.\nUsed as a metaphor for loneliness or desolateness; see the 閑古鳥 (kankodori) entry for more. Compare English crickets, which similarly uses an animal noise to allude to a lack of response or activity.\nAttested since 1772. Appears to be largely replaced by the younger version, 閑古鳥が鳴く (kankodori ga naku, literally “the cuckoo bird calls”), with this older version not listed in some dictionaries.",
  "forms": [
    {
      "form": "閑古鳥が歌う",
      "ruby": [
        [
          "閑",
          "かん"
        ],
        [
          "古",
          "こ"
        ],
        [
          "鳥",
          "どり"
        ],
        [
          "歌",
          "うた"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kankodori ga utau",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "かんこどり が うたう"
      },
      "expansion": "閑(かん)古(こ)鳥(どり)が歌(うた)う • (kankodori ga utau)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 4 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "describes a state of having few visitors, of being lonesome, desolate, or unpopular, especially in business"
      ],
      "id": "en-閑古鳥が歌う-ja-phrase-nCfxOw07",
      "links": [
        [
          "visitor",
          "visitor#English"
        ],
        [
          "lonesome",
          "lonesome#English"
        ],
        [
          "desolate",
          "desolate#English"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular#English"
        ],
        [
          "business",
          "business#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, uncommon, possibly archaic) describes a state of having few visitors, of being lonesome, desolate, or unpopular, especially in business"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "common"
          ],
          "word": "閑古鳥が鳴く"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "possibly",
        "uncommon"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijirin",
        "Daijisen",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kã̠ŋko̞do̞ɾʲi ɡa̠ ɯ̟ta̠ɯ̟]"
    }
  ],
  "word": "閑古鳥が歌う"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "が",
        "pos": "subject particle"
      },
      "expansion": "が (ga, subject particle)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "crickets"
      },
      "expansion": "English crickets",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase composed of 閑古鳥 (kankodori, “cuckoo bird”) + が (ga, subject particle) 歌う (utau, “to sing”). Literally, “the cuckoo-bird sings”.\nUsed as a metaphor for loneliness or desolateness; see the 閑古鳥 (kankodori) entry for more. Compare English crickets, which similarly uses an animal noise to allude to a lack of response or activity.\nAttested since 1772. Appears to be largely replaced by the younger version, 閑古鳥が鳴く (kankodori ga naku, literally “the cuckoo bird calls”), with this older version not listed in some dictionaries.",
  "forms": [
    {
      "form": "閑古鳥が歌う",
      "ruby": [
        [
          "閑",
          "かん"
        ],
        [
          "古",
          "こ"
        ],
        [
          "鳥",
          "どり"
        ],
        [
          "歌",
          "うた"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kankodori ga utau",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "かんこどり が うたう"
      },
      "expansion": "閑(かん)古(こ)鳥(どり)が歌(うた)う • (kankodori ga utau)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese phrases",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with 4 kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent",
        "Japanese terms with archaic senses",
        "Japanese terms with multiple readings",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with uncommon senses",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "describes a state of having few visitors, of being lonesome, desolate, or unpopular, especially in business"
      ],
      "links": [
        [
          "visitor",
          "visitor#English"
        ],
        [
          "lonesome",
          "lonesome#English"
        ],
        [
          "desolate",
          "desolate#English"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular#English"
        ],
        [
          "business",
          "business#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, uncommon, possibly archaic) describes a state of having few visitors, of being lonesome, desolate, or unpopular, especially in business"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "common"
          ],
          "word": "閑古鳥が鳴く"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "possibly",
        "uncommon"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijirin",
        "Daijisen",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kã̠ŋko̞do̞ɾʲi ɡa̠ ɯ̟ta̠ɯ̟]"
    }
  ],
  "word": "閑古鳥が歌う"
}

Download raw JSONL data for 閑古鳥が歌う meaning in Japanese (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "閑古鳥が歌う"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "phrase",
  "title": "閑古鳥が歌う",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.