See 活字 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "活字", "ruby": [ [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "katsuji", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kwatuzi", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "くわつじ", "roman": "kwatuzi", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "かつじ", "hhira": "くわつじ" }, "expansion": "活(かつ)字(じ) • (katsuji) ^(←くわつじ (kwatuzi)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 46 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Giovanni gradually picked the type while rubbing his eyes over and over again.", "ref": "1934, Kenji Miyazawa}, Ginga tetsudō no yoru [Night on the Galactic Railroad]:", "roman": "Jobanni wa nanben mo me o nuguinagara katsuji o dandan hiroimashita.", "ruby": [ [ "何", "なん" ], [ "眼", "め" ], [ "拭", "ぬぐ" ], [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ] ], "text": "ジョバンニは何べんも眼を拭いながら活字をだんだんひろいました。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "movable type" ], "id": "en-活字-ja-noun-WW2~gxR2", "links": [ [ "movable type", "movable type" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ruby": [ [ "私", "わたし" ], [ "内", "ない" ], [ "全", "すべ" ], [ "読", "よ" ], [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ], [ "中", "ちゅう" ], [ "毒", "どく" ], [ "型", "がた" ] ], "text": "2018, 朝井麻由美, ドラクエやモンハンの世界をどう訳す? 「教会の十字架の形まで変える」ゲーム翻訳の奥深き世界 in ねとらぼ http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1806/16/news002.html\n私はとにかくゲーム内のテキストを全て読みたい、活字中毒型ゲーマーなのだ。\nWatashi wa tonikaku gēmu-nai no tekisuto o subete yomitai, katsuji-chūdoku-gata gēmā na no da.\nAt any rate, I am a gamer addicted to text; I want to read every single word in the game." } ], "glosses": [ "printed text" ], "id": "en-活字-ja-noun-B1hqH2T6", "links": [ [ "print", "print" ], [ "text", "text" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "かつじ" }, { "ipa": "[ka̠t͡sɨʑi]" } ], "word": "活字" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms historically spelled with わ", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "活字", "ruby": [ [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "katsuji", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kwatuzi", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "くわつじ", "roman": "kwatuzi", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "かつじ", "hhira": "くわつじ" }, "expansion": "活(かつ)字(じ) • (katsuji) ^(←くわつじ (kwatuzi)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Giovanni gradually picked the type while rubbing his eyes over and over again.", "ref": "1934, Kenji Miyazawa}, Ginga tetsudō no yoru [Night on the Galactic Railroad]:", "roman": "Jobanni wa nanben mo me o nuguinagara katsuji o dandan hiroimashita.", "ruby": [ [ "何", "なん" ], [ "眼", "め" ], [ "拭", "ぬぐ" ], [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ] ], "text": "ジョバンニは何べんも眼を拭いながら活字をだんだんひろいました。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "movable type" ], "links": [ [ "movable type", "movable type" ] ] }, { "categories": [ "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "ruby": [ [ "私", "わたし" ], [ "内", "ない" ], [ "全", "すべ" ], [ "読", "よ" ], [ "活", "かつ" ], [ "字", "じ" ], [ "中", "ちゅう" ], [ "毒", "どく" ], [ "型", "がた" ] ], "text": "2018, 朝井麻由美, ドラクエやモンハンの世界をどう訳す? 「教会の十字架の形まで変える」ゲーム翻訳の奥深き世界 in ねとらぼ http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1806/16/news002.html\n私はとにかくゲーム内のテキストを全て読みたい、活字中毒型ゲーマーなのだ。\nWatashi wa tonikaku gēmu-nai no tekisuto o subete yomitai, katsuji-chūdoku-gata gēmā na no da.\nAt any rate, I am a gamer addicted to text; I want to read every single word in the game." } ], "glosses": [ "printed text" ], "links": [ [ "print", "print" ], [ "text", "text" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "かつじ" }, { "ipa": "[ka̠t͡sɨʑi]" } ], "word": "活字" }
Download raw JSONL data for 活字 meaning in Japanese (2.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "活字" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "活字", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "活字" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "活字", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.