"机上論" meaning in Japanese

See 机上論 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kʲiʑo̞ːɾõ̞ɴ] Forms: 机上論 [canonical] (ruby: (), (じょう), (ろん)), kijōron [romanization]
Head templates: {{ja-noun|きじょうろん}} 机(き)上(じょう)論(ろん) • (kijōron)
  1. armchair theory; speculative argument; an idea with no practical importance Synonyms: 空論, 机上の空論, 理想論, 空理空論, 畳の上の水練 Related terms: 机上 (kijō) (ruby: (), (じょう)) (english: theoretical; on paper), (ron) (ruby: (ろん)) (english: a theory)

Download JSON data for 机上論 meaning in Japanese (3.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "机上論",
      "ruby": [
        [
          "机",
          "き"
        ],
        [
          "上",
          "じょう"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kijōron",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "きじょうろん"
      },
      "expansion": "机(き)上(じょう)論(ろん) • (kijōron)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Liebig's law of the minimum as a general conception is mere speculation. Must we attempt to advance a theory filled with such self-contradiction?",
          "ref": "1937, Ishizaka Kitsuju, Nōseigaku yōron [Theory of agricultural management], page 255",
          "roman": "Rībihhi no saishō yōbun ritsu wa gainenteki shosan de ari kijōron de aru. Kore wa hatten sasete, jiko mujun ni yoru sore jishin o yō nose shime nebanaranai?",
          "ruby": [
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "少",
              "しょう"
            ],
            [
              "養",
              "よう"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "率",
              "りつ"
            ],
            [
              "概",
              "がい"
            ],
            [
              "念",
              "ねん"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "所",
              "しょ"
            ],
            [
              "産",
              "さん"
            ],
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "之",
              "これ"
            ],
            [
              "發",
              "はっ"
            ],
            [
              "展",
              "てん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "己",
              "こ"
            ],
            [
              "矛",
              "む"
            ],
            [
              "盾",
              "じゅん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "身",
              "しん"
            ],
            [
              "揚",
              "よう"
            ],
            [
              "乗",
              "の"
            ]
          ],
          "text": "リービッヒの最少養分率は概念的所産であり机上論である。之は發展させて、自己矛盾によるそれ自身を揚乗せしめねばならない?"
        },
        {
          "english": "That is what is called an academic argument. It will never reach a conclusion. To that I have suggested, “Let’s stop such idle speculation.”",
          "ref": "1989, Tahara Sōichirō, Yawaraka na kigyō e no henkaku [Toward the transformation of ineffective enterprises], page 69",
          "roman": "Iwayuru kijōron desu yo. Itsu made mo hateshinai. Soko de watashi wa “sonna kijōron wa mō yamenishiyō” to teian ni shita no desu.",
          "ruby": [
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "果",
              "は"
            ],
            [
              "私",
              "わたし"
            ],
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "提",
              "てい"
            ],
            [
              "案",
              "あん"
            ]
          ],
          "text": "いわゆる机上論ですよ。いつまでも果てしない。そこで私は“そんな机上論はもうやめにしよう”と提案にしたのです。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "armchair theory; speculative argument; an idea with no practical importance"
      ],
      "id": "en-机上論-ja-noun-EeGzDBS2",
      "links": [
        [
          "armchair",
          "armchair"
        ],
        [
          "theory",
          "theory"
        ],
        [
          "speculative",
          "speculative"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "practical",
          "practical"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "theoretical; on paper",
          "roman": "kijō",
          "ruby": [
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ]
          ],
          "word": "机上"
        },
        {
          "english": "a theory",
          "roman": "ron",
          "ruby": [
            [
              "論",
              "ろん"
            ]
          ],
          "word": "論"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "空論"
        },
        {
          "word": "机上の空論"
        },
        {
          "word": "理想論"
        },
        {
          "word": "空理空論"
        },
        {
          "word": "畳の上の水練"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʲiʑo̞ːɾõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "机上論"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "机上論",
      "ruby": [
        [
          "机",
          "き"
        ],
        [
          "上",
          "じょう"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kijōron",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "きじょうろん"
      },
      "expansion": "机(き)上(じょう)論(ろん) • (kijōron)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "theoretical; on paper",
      "roman": "kijō",
      "ruby": [
        [
          "机",
          "き"
        ],
        [
          "上",
          "じょう"
        ]
      ],
      "word": "机上"
    },
    {
      "english": "a theory",
      "roman": "ron",
      "ruby": [
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "word": "論"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with sixth grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with three Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Liebig's law of the minimum as a general conception is mere speculation. Must we attempt to advance a theory filled with such self-contradiction?",
          "ref": "1937, Ishizaka Kitsuju, Nōseigaku yōron [Theory of agricultural management], page 255",
          "roman": "Rībihhi no saishō yōbun ritsu wa gainenteki shosan de ari kijōron de aru. Kore wa hatten sasete, jiko mujun ni yoru sore jishin o yō nose shime nebanaranai?",
          "ruby": [
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "少",
              "しょう"
            ],
            [
              "養",
              "よう"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "率",
              "りつ"
            ],
            [
              "概",
              "がい"
            ],
            [
              "念",
              "ねん"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "所",
              "しょ"
            ],
            [
              "産",
              "さん"
            ],
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "之",
              "これ"
            ],
            [
              "發",
              "はっ"
            ],
            [
              "展",
              "てん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "己",
              "こ"
            ],
            [
              "矛",
              "む"
            ],
            [
              "盾",
              "じゅん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "身",
              "しん"
            ],
            [
              "揚",
              "よう"
            ],
            [
              "乗",
              "の"
            ]
          ],
          "text": "リービッヒの最少養分率は概念的所産であり机上論である。之は發展させて、自己矛盾によるそれ自身を揚乗せしめねばならない?"
        },
        {
          "english": "That is what is called an academic argument. It will never reach a conclusion. To that I have suggested, “Let’s stop such idle speculation.”",
          "ref": "1989, Tahara Sōichirō, Yawaraka na kigyō e no henkaku [Toward the transformation of ineffective enterprises], page 69",
          "roman": "Iwayuru kijōron desu yo. Itsu made mo hateshinai. Soko de watashi wa “sonna kijōron wa mō yamenishiyō” to teian ni shita no desu.",
          "ruby": [
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "果",
              "は"
            ],
            [
              "私",
              "わたし"
            ],
            [
              "机",
              "き"
            ],
            [
              "上",
              "じょう"
            ],
            [
              "論",
              "ろん"
            ],
            [
              "提",
              "てい"
            ],
            [
              "案",
              "あん"
            ]
          ],
          "text": "いわゆる机上論ですよ。いつまでも果てしない。そこで私は“そんな机上論はもうやめにしよう”と提案にしたのです。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "armchair theory; speculative argument; an idea with no practical importance"
      ],
      "links": [
        [
          "armchair",
          "armchair"
        ],
        [
          "theory",
          "theory"
        ],
        [
          "speculative",
          "speculative"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "practical",
          "practical"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "空論"
        },
        {
          "word": "机上の空論"
        },
        {
          "word": "理想論"
        },
        {
          "word": "空理空論"
        },
        {
          "word": "畳の上の水練"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʲiʑo̞ːɾõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "机上論"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "机上論"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "机上論",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.