"有線" meaning in Japanese

See 有線 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [jɯ̟ᵝːsẽ̞ɴ] Forms: 有線 [canonical] (ruby: (ゆう), (せん)), yūsen [romanization]
Head templates: {{ja-noun|ゆうせん}} 有(ゆう)線(せん) • (yūsen)
  1. being wired or cabled
    Sense id: en-有線-ja-noun-r4LYs-xp Categories (other): Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 45 55
  2. Short for compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう) (yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう) (extra: (yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology)
    Sense id: en-有線-ja-noun-j22ADO~S Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 44 56 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 45 55 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 45 55

Download JSON data for 有線 meaning in Japanese (3.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "musen",
      "ruby": [
        [
          "無線",
          "むせん"
        ]
      ],
      "word": "無線"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "有線",
      "ruby": [
        [
          "有",
          "ゆう"
        ],
        [
          "線",
          "せん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "yūsen",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ゆうせん"
      },
      "expansion": "有(ゆう)線(せん) • (yūsen)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "landlines have a better chance of connecting",
          "roman": "yūsen denwa no hō ga tsunagaru kakuritsu ga takai",
          "ruby": [
            [
              "有線電話",
              "ゆうせんでんわ"
            ],
            [
              "方",
              "ほう"
            ],
            [
              "繋",
              "つな"
            ],
            [
              "確率",
              "かくりつ"
            ],
            [
              "高",
              "たか"
            ]
          ],
          "text": "有線電話の方が繋がる確率が高い"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being wired or cabled"
      ],
      "id": "en-有線-ja-noun-r4LYs-xp",
      "links": [
        [
          "wired",
          "wired"
        ],
        [
          "cabled",
          "cabled"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology",
          "word": "compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう)"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "showing signs of being a long-lasting hit, starting with the digital charts, and with radio and cable [television] being the center",
          "roman": "dejitaru chāto o hajime rajio ya yūsen o chūshin ni iki no nagai hitto ni narisō na kehai o miseteiru",
          "ruby": [
            [
              "始",
              "はじ"
            ],
            [
              "有線",
              "ゆうせん"
            ],
            [
              "中心",
              "ちゅうしん"
            ],
            [
              "息",
              "いき"
            ],
            [
              "長",
              "なが"
            ],
            [
              "気配",
              "けはい"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ]
          ],
          "text": "デジタルチャートを始めラジオや有線を中心に息の長いヒットになりそうな気配を見せているhttps://www.rbbtoday.com/article/2018/12/05/165677.html"
        },
        {
          "english": "I made my PC display wireless, and now I can't return to wired [screens]",
          "roman": "pīshī disupurē o waiyaresu-ka shitara mō yūsen ni modorenai",
          "ruby": [
            [
              "PC",
              "ピーシー"
            ],
            [
              "化",
              "か"
            ],
            [
              "有線",
              "ゆうせん"
            ],
            [
              "戻",
              "もど"
            ]
          ],
          "text": "PCディスプレーをワイヤレス化したらもう有線に戻れないhttp://ascii.jp/elem/000/001/207/1207224/"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう) (yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology"
      ],
      "id": "en-有線-ja-noun-j22ADO~S",
      "links": [
        [
          "有線放送(ゆうせんほうそう)",
          "有線放送#Japanese"
        ],
        [
          "cable broadcast",
          "cable broadcast"
        ],
        [
          "有線電信(ゆうせんでんしん)",
          "有線電信#Japanese"
        ],
        [
          "wire telegraph",
          "wire telegraph"
        ],
        [
          "有線電話(ゆうせんでんわ)",
          "有線電話#Japanese"
        ],
        [
          "landline telephone",
          "landline telephone"
        ],
        [
          "wired",
          "wired"
        ],
        [
          "technology",
          "technology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jɯ̟ᵝːsẽ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "有線"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "musen",
      "ruby": [
        [
          "無線",
          "むせん"
        ]
      ],
      "word": "無線"
    }
  ],
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese short forms",
    "Japanese terms spelled with second grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "有線",
      "ruby": [
        [
          "有",
          "ゆう"
        ],
        [
          "線",
          "せん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "yūsen",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ゆうせん"
      },
      "expansion": "有(ゆう)線(せん) • (yūsen)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "landlines have a better chance of connecting",
          "roman": "yūsen denwa no hō ga tsunagaru kakuritsu ga takai",
          "ruby": [
            [
              "有線電話",
              "ゆうせんでんわ"
            ],
            [
              "方",
              "ほう"
            ],
            [
              "繋",
              "つな"
            ],
            [
              "確率",
              "かくりつ"
            ],
            [
              "高",
              "たか"
            ]
          ],
          "text": "有線電話の方が繋がる確率が高い"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being wired or cabled"
      ],
      "links": [
        [
          "wired",
          "wired"
        ],
        [
          "cabled",
          "cabled"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology",
          "word": "compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう)"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "showing signs of being a long-lasting hit, starting with the digital charts, and with radio and cable [television] being the center",
          "roman": "dejitaru chāto o hajime rajio ya yūsen o chūshin ni iki no nagai hitto ni narisō na kehai o miseteiru",
          "ruby": [
            [
              "始",
              "はじ"
            ],
            [
              "有線",
              "ゆうせん"
            ],
            [
              "中心",
              "ちゅうしん"
            ],
            [
              "息",
              "いき"
            ],
            [
              "長",
              "なが"
            ],
            [
              "気配",
              "けはい"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ]
          ],
          "text": "デジタルチャートを始めラジオや有線を中心に息の長いヒットになりそうな気配を見せているhttps://www.rbbtoday.com/article/2018/12/05/165677.html"
        },
        {
          "english": "I made my PC display wireless, and now I can't return to wired [screens]",
          "roman": "pīshī disupurē o waiyaresu-ka shitara mō yūsen ni modorenai",
          "ruby": [
            [
              "PC",
              "ピーシー"
            ],
            [
              "化",
              "か"
            ],
            [
              "有線",
              "ゆうせん"
            ],
            [
              "戻",
              "もど"
            ]
          ],
          "text": "PCディスプレーをワイヤレス化したらもう有線に戻れないhttp://ascii.jp/elem/000/001/207/1207224/"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう) (yūsen hōsō, “cable broadcast”), 有線電信(ゆうせんでんしん) (yūsen denshin, “wire telegraph”), 有線電話(ゆうせんでんわ) (yūsen denwa, “landline telephone”); wired technology"
      ],
      "links": [
        [
          "有線放送(ゆうせんほうそう)",
          "有線放送#Japanese"
        ],
        [
          "cable broadcast",
          "cable broadcast"
        ],
        [
          "有線電信(ゆうせんでんしん)",
          "有線電信#Japanese"
        ],
        [
          "wire telegraph",
          "wire telegraph"
        ],
        [
          "有線電話(ゆうせんでんわ)",
          "有線電話#Japanese"
        ],
        [
          "landline telephone",
          "landline telephone"
        ],
        [
          "wired",
          "wired"
        ],
        [
          "technology",
          "technology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jɯ̟ᵝːsẽ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "有線"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "有線"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "有線",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/2278",
  "msg": "suspicious alt_of/form_of with '(': compounds such as 有線放送(ゆうせんほうそう)",
  "path": [
    "有線"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "有線",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.