See 手打ち in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "手打ち", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "teuchi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "てうち" }, "expansion": "手(て)打(う)ち • (teuchi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "english": "close the deal on a contract", "roman": "keiyaku no teuchi o suru", "ruby": [ [ "契", "けい" ], [ "約", "やく" ], [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "text": "契約の手打ちをする", "translation": "close the deal on a contract", "type": "example" } ], "glosses": [ "striking a deal, making a bargain" ], "id": "en-手打ち-ja-noun-e6BtNj5t", "links": [ [ "striking", "strike" ], [ "deal", "deal" ], [ "bargain", "bargain" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "hand-made buckwheat noodles", "roman": "teuchi no soba", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "text": "手打ちのそば", "translation": "hand-made buckwheat noodles", "type": "example" } ], "glosses": [ "making noodles by hand or by oneself" ], "hypernyms": [ { "_dis1": "8 90 1 1", "roman": "tezukuri", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "作", "づく" ] ], "sense": "making noodles by hand", "word": "手作り" } ], "id": "en-手打ち-ja-noun-cqL1nkQ4", "links": [ [ "making", "making" ], [ "noodle", "noodle" ], [ "hand", "hand" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ja", "name": "Baseball", "orig": "ja:Baseball", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 6 36 23 9 19", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 123, 137 ] ], "english": "If the head of the bat comes around too quickly, it is hard to make a good swing. This is one of the most common causes of getting jammed in baseball.", "ref": "2018 August 24, “Yakyū no teuchi to wa? Bote-bote goro o nakusu kaizen hōhō! [What is teuchi in baseball? How to improve a weak grounder]”, in Supochūbā TV:", "roman": "Heddo ga hayaku kaette shimaeba, yoi suingu o suru koto wa muzukashiku narimasu. Yakyū ni oite teuchi no hō no ōi gen'in no hitotsu wa koko ni arimasu.", "ruby": [ [ "早", "はや" ], [ "返", "かえ" ], [ "良", "よ" ], [ "事", "こと" ], [ "難", "むずか" ], [ "野", "や" ], [ "球", "きゅう" ], [ "手", "て" ], [ "打", "う" ], [ "方", "ほう" ], [ "多", "おお" ], [ "原", "げん" ], [ "因", "いん" ], [ "1", "ひと" ] ], "text": "ヘッドが早く返ってしまえば、良いスイングをする事は難しくなります。野球において手打ちの方の多い原因の1つはここにあります。", "translation": "If the head of the bat comes around too quickly, it is hard to make a good swing. This is one of the most common causes of getting jammed in baseball.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hitting the ball with the grip (handle) of the bat, getting jammed" ], "id": "en-手打ち-ja-noun-G1~xm2Ps", "links": [ [ "baseball", "baseball" ], [ "hit", "hit" ], [ "ball", "ball" ], [ "bat", "bat" ], [ "jammed", "jam#English:_baseball_batter_hands" ] ], "raw_glosses": [ "(baseball) hitting the ball with the grip (handle) of the bat, getting jammed" ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 14 21 27 17 10", "kind": "other", "name": "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 21 27 17 10", "kind": "other", "name": "Japanese terms with Odaka pitch accent (Tōkyō)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 27 37 11 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 27 41 9 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a samurai ordering an executing order to people who don't respect them" ], "id": "en-手打ち-ja-noun-VtnkXEL-", "links": [ [ "samurai", "samurai" ], [ "executing", "executing" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a samurai ordering an executing order to people who don't respect them" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "other": "てうち" }, { "other": "てうち" }, { "ipa": "[te̞ɯ̟t͡ɕi]" } ], "wikipedia": [ "ja:手打ち" ], "word": "手打ち" } { "forms": [ { "form": "手打ちする suru", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "teuchi suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "手打ちし", "roman": "teuchi shi", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "手打ちした", "roman": "teuchi shita", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "手打ちし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "手打ちしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "てうちせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "てうちしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "teuchi seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "teuchi shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "手打ちされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "てうちされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "teuchi sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "手打ちさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "手打ちさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "てうちさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "てうちさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "teuchi saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "teuchi sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "手打ちできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "てうちできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "teuchi dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "手打ちしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "てうちしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "teuchi shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "手打ちしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "てうちしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "teuchi shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "手打ちせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "てうちせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "teuchi sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "手打ちします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "てうちします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "teuchi shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "手打ちした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "てうちした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "teuchi shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "手打ちして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "てうちして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "teuchi shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "手打ちすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "てうちすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "teuchi sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "てうち" }, "expansion": "手(て)打(う)ちする • (teuchi suru) suru (stem 手(て)打(う)ちし (teuchi shi), past 手(て)打(う)ちした (teuchi shita))", "name": "ja-verb-suru" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "切捨御免" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 6 7 5 43 34", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 6 7 42 37", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 21 10 10 30 13", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to make noodles by hand" ], "id": "en-手打ち-ja-verb-mFhr08OG", "links": [ [ "make", "make" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 3 6 7 42 37", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 15 17 22 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 25 13 10 20 20", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 12 12 11 16 35", "kind": "other", "name": "Wikipedia with redundant first parameter", "orig": "wikipedia with redundant first parameter", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to execute people who don't respect a samurai" ], "id": "en-手打ち-ja-verb-AmYIwzO-", "links": [ [ "execute", "execute" ], [ "samurai", "samurai" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) to execute people who don't respect a samurai" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "other": "てうち" }, { "other": "てうち" }, { "ipa": "[te̞ɯ̟t͡ɕi]" } ], "wikipedia": [ "ja:手打ち" ], "word": "手打ち" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with Odaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "wikipedia with redundant first parameter" ], "forms": [ { "form": "手打ち", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "teuchi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "てうち" }, "expansion": "手(て)打(う)ち • (teuchi)", "name": "ja-noun" } ], "hypernyms": [ { "roman": "tezukuri", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "作", "づく" ] ], "sense": "making noodles by hand", "word": "手作り" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "english": "close the deal on a contract", "roman": "keiyaku no teuchi o suru", "ruby": [ [ "契", "けい" ], [ "約", "やく" ], [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "text": "契約の手打ちをする", "translation": "close the deal on a contract", "type": "example" } ], "glosses": [ "striking a deal, making a bargain" ], "links": [ [ "striking", "strike" ], [ "deal", "deal" ], [ "bargain", "bargain" ] ] }, { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "hand-made buckwheat noodles", "roman": "teuchi no soba", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "text": "手打ちのそば", "translation": "hand-made buckwheat noodles", "type": "example" } ], "glosses": [ "making noodles by hand or by oneself" ], "links": [ [ "making", "making" ], [ "noodle", "noodle" ], [ "hand", "hand" ] ] }, { "categories": [ "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "ja:Baseball" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 123, 137 ] ], "english": "If the head of the bat comes around too quickly, it is hard to make a good swing. This is one of the most common causes of getting jammed in baseball.", "ref": "2018 August 24, “Yakyū no teuchi to wa? Bote-bote goro o nakusu kaizen hōhō! [What is teuchi in baseball? How to improve a weak grounder]”, in Supochūbā TV:", "roman": "Heddo ga hayaku kaette shimaeba, yoi suingu o suru koto wa muzukashiku narimasu. Yakyū ni oite teuchi no hō no ōi gen'in no hitotsu wa koko ni arimasu.", "ruby": [ [ "早", "はや" ], [ "返", "かえ" ], [ "良", "よ" ], [ "事", "こと" ], [ "難", "むずか" ], [ "野", "や" ], [ "球", "きゅう" ], [ "手", "て" ], [ "打", "う" ], [ "方", "ほう" ], [ "多", "おお" ], [ "原", "げん" ], [ "因", "いん" ], [ "1", "ひと" ] ], "text": "ヘッドが早く返ってしまえば、良いスイングをする事は難しくなります。野球において手打ちの方の多い原因の1つはここにあります。", "translation": "If the head of the bat comes around too quickly, it is hard to make a good swing. This is one of the most common causes of getting jammed in baseball.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hitting the ball with the grip (handle) of the bat, getting jammed" ], "links": [ [ "baseball", "baseball" ], [ "hit", "hit" ], [ "ball", "ball" ], [ "bat", "bat" ], [ "jammed", "jam#English:_baseball_batter_hands" ] ], "raw_glosses": [ "(baseball) hitting the ball with the grip (handle) of the bat, getting jammed" ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "Japanese terms with historical senses" ], "glosses": [ "a samurai ordering an executing order to people who don't respect them" ], "links": [ [ "samurai", "samurai" ], [ "executing", "executing" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a samurai ordering an executing order to people who don't respect them" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "other": "てうち" }, { "other": "てうち" }, { "ipa": "[te̞ɯ̟t͡ɕi]" } ], "wikipedia": [ "ja:手打ち" ], "word": "手打ち" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with Odaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "wikipedia with redundant first parameter" ], "forms": [ { "form": "手打ちする suru", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "teuchi suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "手打ちし", "roman": "teuchi shi", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "手打ちした", "roman": "teuchi shita", "ruby": [ [ "手", "て" ], [ "打", "う" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "手打ちし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "てうちすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "teuchi sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "手打ちせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "手打ちしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "てうちせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "てうちしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "teuchi seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "teuchi shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "手打ちされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "てうちされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "teuchi sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "手打ちさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "手打ちさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "てうちさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "てうちさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "teuchi saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "teuchi sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "手打ちできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "てうちできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "teuchi dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "手打ちしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "てうちしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "teuchi shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "手打ちしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "てうちしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "teuchi shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "手打ちせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "てうちせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "teuchi sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "手打ちします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "てうちします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "teuchi shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "手打ちした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "てうちした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "teuchi shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "手打ちして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "てうちして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "teuchi shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "手打ちすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "てうちすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "teuchi sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "てうち" }, "expansion": "手(て)打(う)ちする • (teuchi suru) suru (stem 手(て)打(う)ちし (teuchi shi), past 手(て)打(う)ちした (teuchi shita))", "name": "ja-verb-suru" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "related": [ { "word": "切捨御免" } ], "senses": [ { "categories": [ "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 16 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to make noodles by hand" ], "links": [ [ "make", "make" ] ] }, { "categories": [ "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with historical senses", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 54, 61 ] ], "english": "I mean to behead someone.", "ref": "1982 March 3, Fujiko F. Fujio, ドラえもん [Doraemon], volume 24 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, 二十世紀のおとのさま [Feudal Lord of the 20st Century], page 36:", "roman": "Kubi o chongiru koto.", "ruby": [ [ "首", "くび" ] ], "text": "首をちょんぎること。", "translation": "I mean to behead someone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to execute people who don't respect a samurai" ], "links": [ [ "execute", "execute" ], [ "samurai", "samurai" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) to execute people who don't respect a samurai" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "other": "てうち" }, { "other": "てうち" }, { "ipa": "[te̞ɯ̟t͡ɕi]" } ], "wikipedia": [ "ja:手打ち" ], "word": "手打ち" }
Download raw JSONL data for 手打ち meaning in Japanese (13.8kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Mizenkei (\"imperfective\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Ren’yōkei (\"continuative\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Shūshikei (\"terminal\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Rentaikei (\"attributive\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Kateikei (\"hypothetical\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Meireikei (\"imperative\")'", "path": [ "手打ち" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "手打ち", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.