See 大山鳴動して鼠一匹 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "A great mountain rumbles and a rat appears" }, "expansion": "“A great mountain rumbles and a rat appears”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "A great mountain rumbles and a rat appears" }, "expansion": "Literally, “A great mountain rumbles and a rat appears”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "en", "2": "mountain in labour" }, "expansion": "English mountain in labour", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “A great mountain rumbles and a rat appears”. From Horace: \"parturiunt montes, nascetur ridiculus mus\". Compare English mountain in labour.", "forms": [ { "form": "大山鳴動して鼠一匹", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "山", "ざん" ], [ "鳴", "めい" ], [ "動", "どう" ], [ "鼠", "ねずみ" ], [ "一", "いっ" ], [ "匹", "ぴき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taizan meidō shite nezumi ippiki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "たいざん めいどう して ねずみ いっぴき", "head": "大山鳴動して鼠一匹" }, "expansion": "大(たい)山(ざん)鳴(めい)動(どう)して鼠(ねずみ)一(いっ)匹(ぴき) • (taizan meidō shite nezumi ippiki)", "name": "ja-phrase" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 7 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "all bark and no bite; great cry and little wool" ], "id": "en-大山鳴動して鼠一匹-ja-phrase-1u3xkkvh", "links": [ [ "all bark and no bite", "all bark and no bite" ], [ "great cry and little wool", "great cry and little wool" ] ] } ], "word": "大山鳴動して鼠一匹" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "A great mountain rumbles and a rat appears" }, "expansion": "“A great mountain rumbles and a rat appears”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "A great mountain rumbles and a rat appears" }, "expansion": "Literally, “A great mountain rumbles and a rat appears”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "en", "2": "mountain in labour" }, "expansion": "English mountain in labour", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “A great mountain rumbles and a rat appears”. From Horace: \"parturiunt montes, nascetur ridiculus mus\". Compare English mountain in labour.", "forms": [ { "form": "大山鳴動して鼠一匹", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "山", "ざん" ], [ "鳴", "めい" ], [ "動", "どう" ], [ "鼠", "ねずみ" ], [ "一", "いっ" ], [ "匹", "ぴき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taizan meidō shite nezumi ippiki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "たいざん めいどう して ねずみ いっぴき", "head": "大山鳴動して鼠一匹" }, "expansion": "大(たい)山(ざん)鳴(めい)動(どう)して鼠(ねずみ)一(いっ)匹(ぴき) • (taizan meidō shite nezumi ippiki)", "name": "ja-phrase" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese phrases", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with hyōgai kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with secondary school kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 7 kanji", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "all bark and no bite; great cry and little wool" ], "links": [ [ "all bark and no bite", "all bark and no bite" ], [ "great cry and little wool", "great cry and little wool" ] ] } ], "word": "大山鳴動して鼠一匹" }
Download raw JSONL data for 大山鳴動して鼠一匹 meaning in Japanese (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.