"城廓" meaning in Japanese

See 城廓 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [d͡ʑo̞ːka̠kɯ̟ᵝ] Forms: 城廓 [canonical] (ruby: (じょう), (かく)), jōkaku [romanization]
Head templates: {{ja-noun|じょうかく}} 城(じょう)廓(かく) • (jōkaku)
  1. a castle wall, the outer fortification surrounding a castle
    Sense id: en-城廓-ja-noun-6K6bySJl
  2. the space immediately within castle walls, a bailey
    Sense id: en-城廓-ja-noun-j-HjPh3a
  3. a fortress, ramparts, structures in place to defend (a castle etc.) against attack
    Sense id: en-城廓-ja-noun-luuYzaao Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 15 9 76 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 12 11 77 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 12 11 77

Download JSON data for 城廓 meaning in Japanese (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "城廓",
      "ruby": [
        [
          "城",
          "じょう"
        ],
        [
          "廓",
          "かく"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "jōkaku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "じょうかく"
      },
      "expansion": "城(じょう)廓(かく) • (jōkaku)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Around that time, during the collapse of the Umayabashi fortification, it became too dangerous for Lord Tomonori to be there",
          "ref": "1993 [1956 January 3], Kōseki Satō, ‘Tanuki-jiro’ igo [After ‘tanuki soup’], page 50",
          "roman": "Sono koro wa, Umayabashi jōkaku no hōkai ga hanahadashī saichū de, tono-sama no Tomonori wa kiken de i tamaranaku-nari",
          "ruby": [
            [
              "頃",
              "ころ"
            ],
            [
              "厩",
              "うまや"
            ],
            [
              "橋",
              "ばし"
            ],
            [
              "城",
              "じょう"
            ],
            [
              "廓",
              "かく"
            ],
            [
              "崩",
              "ほう"
            ],
            [
              "潰",
              "かい"
            ],
            [
              "甚",
              "はなは"
            ],
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "中",
              "ちゅう"
            ],
            [
              "殿",
              "との"
            ],
            [
              "様",
              "さま"
            ],
            [
              "朝",
              "とも"
            ],
            [
              "矩",
              "のり"
            ],
            [
              "危険",
              "きけん"
            ],
            [
              "居",
              "い"
            ],
            [
              "堪",
              "たま"
            ]
          ],
          "text": "その頃は、厩橋城廓の崩潰が甚だしい最中で、殿様の朝矩は危険で居堪らなくなり"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a castle wall, the outer fortification surrounding a castle"
      ],
      "id": "en-城廓-ja-noun-6K6bySJl",
      "links": [
        [
          "castle",
          "castle"
        ],
        [
          "fortification",
          "fortification"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the space immediately within castle walls, a bailey"
      ],
      "id": "en-城廓-ja-noun-j-HjPh3a",
      "links": [
        [
          "bailey",
          "bailey"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 9 76",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 77",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 77",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a fortress, ramparts, structures in place to defend (a castle etc.) against attack"
      ],
      "id": "en-城廓-ja-noun-luuYzaao",
      "links": [
        [
          "fortress",
          "fortress"
        ],
        [
          "rampart",
          "rampart"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʑo̞ːka̠kɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "word": "城廓"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "城廓",
      "ruby": [
        [
          "城",
          "じょう"
        ],
        [
          "廓",
          "かく"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "jōkaku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "じょうかく"
      },
      "expansion": "城(じょう)廓(かく) • (jōkaku)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Around that time, during the collapse of the Umayabashi fortification, it became too dangerous for Lord Tomonori to be there",
          "ref": "1993 [1956 January 3], Kōseki Satō, ‘Tanuki-jiro’ igo [After ‘tanuki soup’], page 50",
          "roman": "Sono koro wa, Umayabashi jōkaku no hōkai ga hanahadashī saichū de, tono-sama no Tomonori wa kiken de i tamaranaku-nari",
          "ruby": [
            [
              "頃",
              "ころ"
            ],
            [
              "厩",
              "うまや"
            ],
            [
              "橋",
              "ばし"
            ],
            [
              "城",
              "じょう"
            ],
            [
              "廓",
              "かく"
            ],
            [
              "崩",
              "ほう"
            ],
            [
              "潰",
              "かい"
            ],
            [
              "甚",
              "はなは"
            ],
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "中",
              "ちゅう"
            ],
            [
              "殿",
              "との"
            ],
            [
              "様",
              "さま"
            ],
            [
              "朝",
              "とも"
            ],
            [
              "矩",
              "のり"
            ],
            [
              "危険",
              "きけん"
            ],
            [
              "居",
              "い"
            ],
            [
              "堪",
              "たま"
            ]
          ],
          "text": "その頃は、厩橋城廓の崩潰が甚だしい最中で、殿様の朝矩は危険で居堪らなくなり"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a castle wall, the outer fortification surrounding a castle"
      ],
      "links": [
        [
          "castle",
          "castle"
        ],
        [
          "fortification",
          "fortification"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the space immediately within castle walls, a bailey"
      ],
      "links": [
        [
          "bailey",
          "bailey"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a fortress, ramparts, structures in place to defend (a castle etc.) against attack"
      ],
      "links": [
        [
          "fortress",
          "fortress"
        ],
        [
          "rampart",
          "rampart"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʑo̞ːka̠kɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "word": "城廓"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "城廓"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "城廓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.