"可愛い子には旅をさせよ" meaning in Japanese

See 可愛い子には旅をさせよ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: 可愛い子には旅をさせよ [canonical] (ruby: (), (わい), (), (たび)), kawaii ko ni wa tabi o saseyo [romanization]
Etymology: Literally, "send your beloved child on a journey" (i.e. let them experience hardship). Head templates: {{ja-pos|idiom|かわい.い こ に は たび を させよ|head=可愛い子には旅をさせよ}} 可(か)愛(わい)い子(こ)には旅(たび)をさせよ • (kawaii ko ni wa tabi o saseyo)
  1. spare the rod and spoil the child Tags: idiomatic Synonyms: 獅子の子落とし (shishi no ko otoshi) (ruby: (), (), (), ())
    Sense id: en-可愛い子には旅をさせよ-ja-phrase-o8Fjnv-u Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys

Download JSON data for 可愛い子には旅をさせよ meaning in Japanese (1.6kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"send your beloved child on a journey\" (i.e. let them experience hardship).",
  "forms": [
    {
      "form": "可愛い子には旅をさせよ",
      "ruby": [
        [
          "可",
          "か"
        ],
        [
          "愛",
          "わい"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ],
        [
          "旅",
          "たび"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kawaii ko ni wa tabi o saseyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "かわい.い こ に は たび を させよ",
        "head": "可愛い子には旅をさせよ"
      },
      "expansion": "可(か)愛(わい)い子(こ)には旅(たび)をさせよ • (kawaii ko ni wa tabi o saseyo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "id": "en-可愛い子には旅をさせよ-ja-phrase-o8Fjnv-u",
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shishi no ko otoshi",
          "ruby": [
            [
              "獅",
              "し"
            ],
            [
              "子",
              "し"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "落",
              "お"
            ]
          ],
          "word": "獅子の子落とし"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "可愛い子には旅をさせよ"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"send your beloved child on a journey\" (i.e. let them experience hardship).",
  "forms": [
    {
      "form": "可愛い子には旅をさせよ",
      "ruby": [
        [
          "可",
          "か"
        ],
        [
          "愛",
          "わい"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ],
        [
          "旅",
          "たび"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kawaii ko ni wa tabi o saseyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "かわい.い こ に は たび を させよ",
        "head": "可愛い子には旅をさせよ"
      },
      "expansion": "可(か)愛(わい)い子(こ)には旅(たび)をさせよ • (kawaii ko ni wa tabi o saseyo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with four Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shishi no ko otoshi",
      "ruby": [
        [
          "獅",
          "し"
        ],
        [
          "子",
          "し"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ],
        [
          "落",
          "お"
        ]
      ],
      "word": "獅子の子落とし"
    }
  ],
  "word": "可愛い子には旅をさせよ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.