See samfie in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "samfie dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "samfie", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "samfie" }, "expansion": "samfie", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfie dem, quantified samfie)", "name": "jam-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Don't give him any money. That guy is a known scammer.", "text": "Nuh badda gi' 'im nuh money. Da bredda de a real samfie.", "type": "example" }, { "english": "I'm going to tell you the truth. I'm not going to tell lies.\nDon't emulate these guys. They're a bunch of scammers. […]", "ref": "1995, Carolyn Cooper, Noises in the Blood: Orality, Gender, and The\"Vulgar\" Body of Jamaican Popular Culture. (in English), →ISBN, page 153:", "text": "“Mi a go tell yu di trut(h), mi naa go tell yu no lie\nNo bodder follow dem ya man, dem full up a samfie. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "con artist, con man, scammer, swindler, trickster" ], "id": "en-samfie-jam-noun-ncqum4Ss", "links": [ [ "con artist", "con artist" ], [ "con man", "con man" ], [ "scammer", "scammer" ], [ "swindler", "swindler" ], [ "trickster", "trickster" ] ], "synonyms": [ { "word": "ginnal" }, { "word": "sam fie" }, { "word": "samfi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsamˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" }
{ "forms": [ { "form": "samfie dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "samfie", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "samfie" }, "expansion": "samfie", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfie dem, quantified samfie)", "name": "jam-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole nouns", "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with redundant head parameter", "Jamaican Creole terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Don't give him any money. That guy is a known scammer.", "text": "Nuh badda gi' 'im nuh money. Da bredda de a real samfie.", "type": "example" }, { "english": "I'm going to tell you the truth. I'm not going to tell lies.\nDon't emulate these guys. They're a bunch of scammers. […]", "ref": "1995, Carolyn Cooper, Noises in the Blood: Orality, Gender, and The\"Vulgar\" Body of Jamaican Popular Culture. (in English), →ISBN, page 153:", "text": "“Mi a go tell yu di trut(h), mi naa go tell yu no lie\nNo bodder follow dem ya man, dem full up a samfie. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "con artist, con man, scammer, swindler, trickster" ], "links": [ [ "con artist", "con artist" ], [ "con man", "con man" ], [ "scammer", "scammer" ], [ "swindler", "swindler" ], [ "trickster", "trickster" ] ], "synonyms": [ { "word": "ginnal" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsamˌfaɪ/" } ], "synonyms": [ { "word": "sam fie" }, { "word": "samfi" } ], "word": "samfie" }
Download raw JSONL data for samfie meaning in Jamaican Creole (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.