See samfie on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "more samfie", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most samfie", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "samfie (comparative more samfie, superlative most samfie)", "name": "en-adjective" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Martin Henry, “Samfie Government - Broke pockets and broken education”, in The Jamaica Gleaner:", "text": "“The students were up in arms about being barred from exams over fees they owed. They were angry at the university, not at the Government, the biggest 'samfie' man in the country. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to a scammer or a con artist." ], "id": "en-samfie-en-adj-hpId8tdd", "links": [ [ "scammer", "scammer" ], [ "con artist", "con artist" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) Pertaining to a scammer or a con artist." ], "tags": [ "Jamaica" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsæmˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" } { "forms": [ { "form": "samfies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 59 28", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 58 29", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 59 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 85 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A confidence trickster, especially one who pretends to have supernatural powers." ], "id": "en-samfie-en-noun-0dPzJc0o", "links": [ [ "confidence trickster", "confidence trickster" ], [ "supernatural", "supernatural" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) A confidence trickster, especially one who pretends to have supernatural powers." ], "tags": [ "Jamaica" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2017, Paulton Frankson, “Ed Ministry trying to muzzle NCEL head”, in The Jamaica Observer, archived from the original on 2020-10-30:", "text": "“The examples of classism and gross inequity of the education system are abundant, and there is no amount of 'samfie' that the corporate communications office of the ministry can be ordered to publicise that will change this. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "trickery" ], "id": "en-samfie-en-noun-LEaCrBYc", "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) trickery" ], "tags": [ "Jamaica" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsæmˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" } { "forms": [ { "form": "samfie dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "samfie", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "samfie" }, "expansion": "samfie", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfie dem, quantified samfie)", "name": "jam-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Don't give him any money. That guy is a known scammer.", "text": "Nuh badda gi' 'im nuh money. Da bredda de a real samfie.", "type": "example" }, { "english": "I'm going to tell you the truth. I'm not going to tell lies.\nDon't emulate these guys. They're a bunch of scammers. […]", "ref": "1995, Carolyn Cooper, Noises in the Blood: Orality, Gender, and The\"Vulgar\" Body of Jamaican Popular Culture. (in English), →ISBN, page 153:", "text": "“Mi a go tell yu di trut(h), mi naa go tell yu no lie\nNo bodder follow dem ya man, dem full up a samfie. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "con artist, con man, scammer, swindler, trickster" ], "id": "en-samfie-jam-noun-ncqum4Ss", "links": [ [ "con artist", "con artist" ], [ "con man", "con man" ], [ "scammer", "scammer" ], [ "swindler", "swindler" ], [ "trickster", "trickster" ] ], "synonyms": [ { "word": "ginnal" }, { "word": "sam fie" }, { "word": "samfi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsamˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:People" ], "forms": [ { "form": "more samfie", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most samfie", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "samfie (comparative more samfie, superlative most samfie)", "name": "en-adjective" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Jamaican English" ], "examples": [ { "ref": "2012, Martin Henry, “Samfie Government - Broke pockets and broken education”, in The Jamaica Gleaner:", "text": "“The students were up in arms about being barred from exams over fees they owed. They were angry at the university, not at the Government, the biggest 'samfie' man in the country. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to a scammer or a con artist." ], "links": [ [ "scammer", "scammer" ], [ "con artist", "con artist" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) Pertaining to a scammer or a con artist." ], "tags": [ "Jamaica" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsæmˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:People" ], "forms": [ { "form": "samfies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican English" ], "glosses": [ "A confidence trickster, especially one who pretends to have supernatural powers." ], "links": [ [ "confidence trickster", "confidence trickster" ], [ "supernatural", "supernatural" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) A confidence trickster, especially one who pretends to have supernatural powers." ], "tags": [ "Jamaica" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Jamaican English" ], "examples": [ { "ref": "2017, Paulton Frankson, “Ed Ministry trying to muzzle NCEL head”, in The Jamaica Observer, archived from the original on 2020-10-30:", "text": "“The examples of classism and gross inequity of the education system are abundant, and there is no amount of 'samfie' that the corporate communications office of the ministry can be ordered to publicise that will change this. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "trickery" ], "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) trickery" ], "tags": [ "Jamaica" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsæmˌfaɪ/" } ], "word": "samfie" } { "forms": [ { "form": "samfie dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "samfie", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "samfie" }, "expansion": "samfie", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "samfie (plural samfie dem, quantified samfie)", "name": "jam-noun" } ], "hyphenation": [ "sam‧fie" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole nouns", "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with redundant head parameter", "Jamaican Creole terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Don't give him any money. That guy is a known scammer.", "text": "Nuh badda gi' 'im nuh money. Da bredda de a real samfie.", "type": "example" }, { "english": "I'm going to tell you the truth. I'm not going to tell lies.\nDon't emulate these guys. They're a bunch of scammers. […]", "ref": "1995, Carolyn Cooper, Noises in the Blood: Orality, Gender, and The\"Vulgar\" Body of Jamaican Popular Culture. (in English), →ISBN, page 153:", "text": "“Mi a go tell yu di trut(h), mi naa go tell yu no lie\nNo bodder follow dem ya man, dem full up a samfie. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "con artist, con man, scammer, swindler, trickster" ], "links": [ [ "con artist", "con artist" ], [ "con man", "con man" ], [ "scammer", "scammer" ], [ "swindler", "swindler" ], [ "trickster", "trickster" ] ], "synonyms": [ { "word": "ginnal" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsamˌfaɪ/" } ], "synonyms": [ { "word": "sam fie" }, { "word": "samfi" } ], "word": "samfie" }
Download raw JSONL data for samfie meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.