See mi in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "_dis": "0 0 0", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "me" }, "expansion": "English me", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English me.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "pronouns" }, "expansion": "mi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "mi", "name": "jam-pron" } ], "hyphenation": [ "mi" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "pron", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "yuh" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "im" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "har" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "shi" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "wi" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "unnu" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dem" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I was born in Westmoreland.", "text": "Mi born a Westmoreland.", "type": "example" }, { "english": "I nearly died of laughter when I read what Fieldgar posted about my column on Gleaner's website, \"Hair Policy Infested with Racism\" […]", "ref": "2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner (in Jamaican Creole):", "text": "“Mi nearly dead wid laugh wen mi read wa Fieldgar post pon Gleaner website bout mi column, \"Hair Policy Infested With Racism\". […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I" ], "id": "en-mi-jam-pron-qD3QzL~-", "links": [ [ "I", "I" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Can you see me?", "text": "Yuh can see mi?", "type": "example" }, { "english": "Shucks! If only you had listened to me […]", "ref": "2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner (in English):", "text": "“Si dat now! If yuh did only listen to mi!” […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "me" ], "id": "en-mi-jam-pron-J0TM0Qx1", "links": [ [ "me", "me" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "That's my suitcase.", "text": "A mi suitcase dat.", "type": "example" }, { "english": "I've just finished cooking my pork and my Jamaican rice and peas because […]", "ref": "2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner (in English):", "text": "“Mi just done cook mi pork and mi rice and peas 'cause I didn't get to cook yesterday […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "my" ], "id": "en-mi-jam-pron-A4RoUYrY", "links": [ [ "my", "my" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "me" } ], "word": "mi" }
{ "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole pronouns", "Jamaican Creole terms derived from English", "Pages with 129 entries", "Pages with entries", "Requests for tone in Zulu verb entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "me" }, "expansion": "English me", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English me.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "pronouns" }, "expansion": "mi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "mi", "name": "jam-pron" } ], "hyphenation": [ "mi" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "pron", "related": [ { "word": "yuh" }, { "word": "im" }, { "word": "har" }, { "word": "shi" }, { "word": "wi" }, { "word": "unnu" }, { "word": "dem" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I was born in Westmoreland.", "text": "Mi born a Westmoreland.", "type": "example" }, { "english": "I nearly died of laughter when I read what Fieldgar posted about my column on Gleaner's website, \"Hair Policy Infested with Racism\" […]", "ref": "2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner (in Jamaican Creole):", "text": "“Mi nearly dead wid laugh wen mi read wa Fieldgar post pon Gleaner website bout mi column, \"Hair Policy Infested With Racism\". […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I" ], "links": [ [ "I", "I" ] ] }, { "categories": [ "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Can you see me?", "text": "Yuh can see mi?", "type": "example" }, { "english": "Shucks! If only you had listened to me […]", "ref": "2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner (in English):", "text": "“Si dat now! If yuh did only listen to mi!” […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "me" ], "links": [ [ "me", "me" ] ] }, { "categories": [ "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "That's my suitcase.", "text": "A mi suitcase dat.", "type": "example" }, { "english": "I've just finished cooking my pork and my Jamaican rice and peas because […]", "ref": "2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner (in English):", "text": "“Mi just done cook mi pork and mi rice and peas 'cause I didn't get to cook yesterday […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "my" ], "links": [ [ "my", "my" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪ/" } ], "synonyms": [ { "word": "me" } ], "word": "mi" }
Download raw JSONL data for mi meaning in Jamaican Creole (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.