"via via" meaning in Italian

See via via in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Literally, “away away”. Etymology templates: {{m-g|away away}} “away away”, {{lit|away away}} Literally, “away away” Head templates: {{it-adv}} via via
  1. gradually Synonyms: a mano a mano
    Sense id: en-via_via-it-adv-6HqcF2Vq
  2. (archaic) soon; shortly Tags: archaic
    Sense id: en-via_via-it-adv-0TpVYrGb Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian reduplications Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Italian reduplications: 0 100

Download JSON data for via via meaning in Italian (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "away away"
      },
      "expansion": "“away away”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "away away"
      },
      "expansion": "Literally, “away away”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “away away”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "via via",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “an outlet gradually wider”)",
          "roman": "a wider and wider outlet",
          "text": "uno sbocco via via più ampio",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll let you know of the results as they come in",
          "text": "ti informerò dei risultati via via",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Read it aloud. That's the best way. Then you can explain it to me as you go.\"\n(literally, “\"Read aloud. It is the best way. And explain it to me gradually.\"”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "«Leggi ad alta voce. È il modo migliore. E mo lo spieghi via via.»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gradually"
      ],
      "id": "en-via_via-it-adv-6HqcF2Vq",
      "links": [
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a mano a mano"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Italian reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "soon; shortly"
      ],
      "id": "en-via_via-it-adv-0TpVYrGb",
      "links": [
        [
          "soon",
          "soon"
        ],
        [
          "shortly",
          "shortly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) soon; shortly"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "via via"
}
{
  "categories": [
    "Italian adverbs",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian reduplications"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "away away"
      },
      "expansion": "“away away”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "away away"
      },
      "expansion": "Literally, “away away”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “away away”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "via via",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “an outlet gradually wider”)",
          "roman": "a wider and wider outlet",
          "text": "uno sbocco via via più ampio",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll let you know of the results as they come in",
          "text": "ti informerò dei risultati via via",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Read it aloud. That's the best way. Then you can explain it to me as you go.\"\n(literally, “\"Read aloud. It is the best way. And explain it to me gradually.\"”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "«Leggi ad alta voce. È il modo migliore. E mo lo spieghi via via.»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gradually"
      ],
      "links": [
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a mano a mano"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "soon; shortly"
      ],
      "links": [
        [
          "soon",
          "soon"
        ],
        [
          "shortly",
          "shortly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) soon; shortly"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "via via"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.