See vapa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Possibly with influence with vapore (“steam”).", "forms": [ { "form": "vape", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "vapa f (plural vape)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "và‧pa" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "vampa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "[To] anyone wishing to say: \"What does love give you?\" / I answer: \"Pains and agonies, / breathlessness, thoughts and sighs; / it holds me into fire with great flames.\"", "ref": "13th century, Monte Andrea, Ahi lasso doloroso, più non posso, lines 19–22:", "text": "Chi dir volesse: Amor di che te pasce?, / rispondo: Di dolori e di martiri, / d'affanno, di pensieri e di sospiri; / tenemi in foco con ardenti vape.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic and poetic form of vampa" ], "id": "en-vapa-it-noun-lUhXECvH", "links": [ [ "vampa", "vampa#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic", "feminine", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈva.pa/" }, { "rhymes": "-apa" } ], "word": "vapa" }
{ "etymology_text": "Possibly with influence with vapore (“steam”).", "forms": [ { "form": "vape", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "vapa f (plural vape)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "và‧pa" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "vampa" } ], "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian poetic terms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with archaic senses", "Italian terms with quotations", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/apa", "Rhymes:Italian/apa/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "[To] anyone wishing to say: \"What does love give you?\" / I answer: \"Pains and agonies, / breathlessness, thoughts and sighs; / it holds me into fire with great flames.\"", "ref": "13th century, Monte Andrea, Ahi lasso doloroso, più non posso, lines 19–22:", "text": "Chi dir volesse: Amor di che te pasce?, / rispondo: Di dolori e di martiri, / d'affanno, di pensieri e di sospiri; / tenemi in foco con ardenti vape.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic and poetic form of vampa" ], "links": [ [ "vampa", "vampa#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic", "feminine", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈva.pa/" }, { "rhymes": "-apa" } ], "word": "vapa" }
Download raw JSONL data for vapa meaning in Italian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.