"in pari" meaning in Italian

See in pari in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, “in even”. Etymology templates: {{m-g|in even}} “in even”, {{lit|in even}} Literally, “in even” Head templates: {{head|it|prepositional phrase}} in pari
  1. at the same height; level Synonyms: sulla stessa linea, sullo stesso livello, alla stessa altezza
    Sense id: en-in_pari-it-prep_phrase-S-ZybCCK
  2. up to date; caught up Synonyms: in regola, al corrente, al passo
    Sense id: en-in_pari-it-prep_phrase-1QDKXVc9 Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 37 63

Download JSON data for in pari meaning in Italian (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in even"
      },
      "expansion": "“in even”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in even"
      },
      "expansion": "Literally, “in even”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in even”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "in pari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “put/make the scales [of the balance] level”)",
          "roman": "to level the scales",
          "text": "mettere in pari i piatti della bilancia",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at the same height; level"
      ],
      "id": "en-in_pari-it-prep_phrase-S-ZybCCK",
      "links": [
        [
          "height",
          "height"
        ],
        [
          "level",
          "level"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sulla stessa linea"
        },
        {
          "word": "sullo stesso livello"
        },
        {
          "word": "alla stessa altezza"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “put/make oneself up to date with the payments”)",
          "roman": "to catch up on one's payments",
          "text": "mettersi in pari con i pagamenti",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up to date; caught up"
      ],
      "id": "en-in_pari-it-prep_phrase-1QDKXVc9",
      "links": [
        [
          "up to date",
          "up to date"
        ],
        [
          "caught up",
          "catch up"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "in regola"
        },
        {
          "word": "al corrente"
        },
        {
          "word": "al passo"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "in pari"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian idioms",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian prepositional phrases"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in even"
      },
      "expansion": "“in even”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in even"
      },
      "expansion": "Literally, “in even”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in even”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "in pari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “put/make the scales [of the balance] level”)",
          "roman": "to level the scales",
          "text": "mettere in pari i piatti della bilancia",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at the same height; level"
      ],
      "links": [
        [
          "height",
          "height"
        ],
        [
          "level",
          "level"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sulla stessa linea"
        },
        {
          "word": "sullo stesso livello"
        },
        {
          "word": "alla stessa altezza"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “put/make oneself up to date with the payments”)",
          "roman": "to catch up on one's payments",
          "text": "mettersi in pari con i pagamenti",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up to date; caught up"
      ],
      "links": [
        [
          "up to date",
          "up to date"
        ],
        [
          "caught up",
          "catch up"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "in regola"
        },
        {
          "word": "al corrente"
        },
        {
          "word": "al passo"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "in pari"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.