"giostra" meaning in Italian

See giostra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɔ.stra/ Forms: giostre [plural]
Rhymes: -ɔstra Etymology: Borrowed from Old French joste, derived from joster. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|it|fro|joste|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French joste, {{bor+|it|fro|joste}} Borrowed from Old French joste, {{m|fro|joster}} joster Head templates: {{it-noun|f}} giostra f (plural giostre)
  1. (historical) joust, jousting (knightly contest) Tags: feminine, historical
    Sense id: en-giostra-it-noun-sNlIEMkw
  2. meanings by analogy:
    (archaic) skirmish
    Tags: archaic, feminine Synonyms: scaramuccia
    Sense id: en-giostra-it-noun-u8zGgAGM
  3. meanings by analogy:
    fight
    Tags: feminine Synonyms: contrasto, lotta, scontro, urto
    Sense id: en-giostra-it-noun-sRB3yH1f
  4. (rare) the act of going around Tags: feminine, rare
    Sense id: en-giostra-it-noun-PlqshHaS Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4
  5. (rare) the act of going around
    (figurative, archaic) deceit, deception
    Tags: archaic, feminine, figuratively, rare Synonyms: raggiro
    Sense id: en-giostra-it-noun-Smfdw5Gw Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4
  6. a competition where contestants try to hit a target while speedily passing underneath it Tags: feminine
    Sense id: en-giostra-it-noun-HX-szDkf
  7. merry-go-round (British), carousel (US); ride (at a theme park etc.) Tags: feminine
    Sense id: en-giostra-it-noun-rZ~8AkJr
  8. (in the plural) the rides in an amusement park Tags: feminine, in-plural
    Sense id: en-giostra-it-noun-sxBSqlQH Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4
  9. (figurative) a chaotic succession Tags: feminine, figuratively
    Sense id: en-giostra-it-noun-AHZMM8Eu
  10. (figurative, Rome) mess (confusion of things) Tags: feminine, figuratively
    Sense id: en-giostra-it-noun-CJD1yWBF Categories (other): Romanesco Italian
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: giosta [archaic] Related terms: giostrare
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈd͡ʒɔ.stra/
Rhymes: -ɔstra Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|it|verb form}} giostra
  1. inflection of giostrare:
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person
    Sense id: en-giostra-it-verb-r0utZbCL Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4
  2. inflection of giostrare:
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular
    Sense id: en-giostra-it-verb-~A4tK~Go
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for giostra meaning in Italian (5.8kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "joste",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French joste",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "joste"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French joste",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "joster"
      },
      "expansion": "joster",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French joste, derived from joster.",
  "forms": [
    {
      "form": "giostre",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "giostra f (plural giostre)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "giò‧stra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "giostrare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "joust, jousting (knightly contest)"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-sNlIEMkw",
      "links": [
        [
          "joust",
          "joust"
        ],
        [
          "jousting",
          "jousting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) joust, jousting (knightly contest)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "skirmish"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-u8zGgAGM",
      "links": [
        [
          "analogy",
          "analogy#English"
        ],
        [
          "skirmish",
          "skirmish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "(archaic) skirmish"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scaramuccia"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "fight"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-sRB3yH1f",
      "links": [
        [
          "analogy",
          "analogy#English"
        ],
        [
          "fight",
          "fight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "contrasto"
        },
        {
          "word": "lotta"
        },
        {
          "word": "scontro"
        },
        {
          "word": "urto"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to go around",
          "text": "fare la giostra",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the act of going around"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-PlqshHaS",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the act of going around"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the act of going around",
        "deceit, deception"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-Smfdw5Gw",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ],
        [
          "deceit",
          "deceit"
        ],
        [
          "deception",
          "deception"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the act of going around",
        "(figurative, archaic) deceit, deception"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "raggiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine",
        "figuratively",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a competition where contestants try to hit a target while speedily passing underneath it"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-HX-szDkf",
      "links": [
        [
          "competition",
          "competition"
        ],
        [
          "contestant",
          "contestant"
        ],
        [
          "target",
          "target"
        ],
        [
          "speedily",
          "speedily"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "merry-go-round (British), carousel (US); ride (at a theme park etc.)"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-rZ~8AkJr",
      "links": [
        [
          "merry-go-round",
          "merry-go-round"
        ],
        [
          "carousel",
          "carousel"
        ],
        [
          "ride",
          "ride"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the rides in an amusement park"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-sxBSqlQH",
      "links": [
        [
          "ride",
          "ride"
        ],
        [
          "amusement park",
          "amusement park"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) the rides in an amusement park"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a chaotic succession"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-AHZMM8Eu",
      "links": [
        [
          "chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a chaotic succession"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanesco Italian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mess (confusion of things)"
      ],
      "id": "en-giostra-it-noun-CJD1yWBF",
      "links": [
        [
          "mess",
          "mess"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rome",
      "raw_glosses": [
        "(figurative, Rome) mess (confusion of things)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɔ.stra/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔstra"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "giosta"
    }
  ],
  "word": "giostra"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "giostra",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "giò‧stra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 8 18 18 4 10 15 1 0 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of giostrare:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-giostra-it-verb-r0utZbCL",
      "links": [
        [
          "giostrare",
          "giostrare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of giostrare:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-giostra-it-verb-~A4tK~Go",
      "links": [
        [
          "giostrare",
          "giostrare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɔ.stra/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔstra"
    }
  ],
  "word": "giostra"
}
{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Old French",
    "Italian terms derived from Old French",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian verb forms",
    "Rhymes:Italian/ɔstra",
    "Rhymes:Italian/ɔstra/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "joste",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French joste",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "joste"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French joste",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "joster"
      },
      "expansion": "joster",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French joste, derived from joster.",
  "forms": [
    {
      "form": "giostre",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "giostra f (plural giostre)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "giò‧stra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "giostrare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "joust, jousting (knightly contest)"
      ],
      "links": [
        [
          "joust",
          "joust"
        ],
        [
          "jousting",
          "jousting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) joust, jousting (knightly contest)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "skirmish"
      ],
      "links": [
        [
          "analogy",
          "analogy#English"
        ],
        [
          "skirmish",
          "skirmish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "(archaic) skirmish"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scaramuccia"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meanings by analogy:",
        "fight"
      ],
      "links": [
        [
          "analogy",
          "analogy#English"
        ],
        [
          "fight",
          "fight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "contrasto"
        },
        {
          "word": "lotta"
        },
        {
          "word": "scontro"
        },
        {
          "word": "urto"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with rare senses",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to go around",
          "text": "fare la giostra",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the act of going around"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the act of going around"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with archaic senses",
        "Italian terms with rare senses",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "glosses": [
        "the act of going around",
        "deceit, deception"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ],
        [
          "deceit",
          "deceit"
        ],
        [
          "deception",
          "deception"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the act of going around",
        "(figurative, archaic) deceit, deception"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "raggiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine",
        "figuratively",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a competition where contestants try to hit a target while speedily passing underneath it"
      ],
      "links": [
        [
          "competition",
          "competition"
        ],
        [
          "contestant",
          "contestant"
        ],
        [
          "target",
          "target"
        ],
        [
          "speedily",
          "speedily"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "merry-go-round (British), carousel (US); ride (at a theme park etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "merry-go-round",
          "merry-go-round"
        ],
        [
          "carousel",
          "carousel"
        ],
        [
          "ride",
          "ride"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the rides in an amusement park"
      ],
      "links": [
        [
          "ride",
          "ride"
        ],
        [
          "amusement park",
          "amusement park"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) the rides in an amusement park"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a chaotic succession"
      ],
      "links": [
        [
          "chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a chaotic succession"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanesco Italian"
      ],
      "glosses": [
        "mess (confusion of things)"
      ],
      "links": [
        [
          "mess",
          "mess"
        ]
      ],
      "qualifier": "Rome",
      "raw_glosses": [
        "(figurative, Rome) mess (confusion of things)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɔ.stra/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔstra"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "giosta"
    }
  ],
  "word": "giostra"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian verb forms",
    "Rhymes:Italian/ɔstra",
    "Rhymes:Italian/ɔstra/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "giostra",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "giò‧stra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of giostrare:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "giostrare",
          "giostrare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of giostrare:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "giostrare",
          "giostrare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɔ.stra/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔstra"
    }
  ],
  "word": "giostra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.