"funere" meaning in Italian

See funere in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfu.ne.re/ Forms: funeri [plural]
Rhymes: -unere Etymology: Borrowed from Latin fūnere, ablative case of fūnus (“death”). Etymology templates: {{root|it|ine-pro|*dʰew-|id=die}}, {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|it|la|fūnere|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin fūnere, {{bor+|it|la|fūnere}} Borrowed from Latin fūnere, {{m|la|fūnus||death}} fūnus (“death”) Head templates: {{it-noun|m}} funere m (plural funeri)
  1. (literary) bloodshed, carnage, slaughter Tags: literary, masculine Synonyms: esizio, strage Related terms: funebre, funerale, funerante, funerario, funeratizio, funereo
    Sense id: en-funere-it-noun-9c5p5tvG Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for funere meaning in Italian (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰew-",
        "id": "die"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "fūnere",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin fūnere",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "fūnere"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin fūnere",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fūnus",
        "3": "",
        "4": "death"
      },
      "expansion": "fūnus (“death”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin fūnere, ablative case of fūnus (“death”).",
  "forms": [
    {
      "form": "funeri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "funere m (plural funeri)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fù‧ne‧re"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Giosuè Carducci, “La leggenda di Teodorico [The Legend of Theodoric]”, in Rime nuove [New Rhymes], collected in Poesie, Nicola Zanichelli, published 1906, Libro VI, page 694, lines 13–16",
          "text": "Quando il ferro d’Ildebrando ¶ su la donna si calò ¶ e dal funere nefando ¶ egli solo ritornò.\nWhen Hildebrand's iron ¶ descended upon the woman ¶ and, from the nefandous bloodshed ¶ he alone returned.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bloodshed, carnage, slaughter"
      ],
      "id": "en-funere-it-noun-9c5p5tvG",
      "links": [
        [
          "bloodshed",
          "bloodshed"
        ],
        [
          "carnage",
          "carnage"
        ],
        [
          "slaughter",
          "slaughter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) bloodshed, carnage, slaughter"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "funebre"
        },
        {
          "word": "funerale"
        },
        {
          "word": "funerante"
        },
        {
          "word": "funerario"
        },
        {
          "word": "funeratizio"
        },
        {
          "word": "funereo"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "esizio"
        },
        {
          "word": "strage"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfu.ne.re/"
    },
    {
      "rhymes": "-unere"
    }
  ],
  "word": "funere"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰew-",
        "id": "die"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "fūnere",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin fūnere",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "fūnere"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin fūnere",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fūnus",
        "3": "",
        "4": "death"
      },
      "expansion": "fūnus (“death”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin fūnere, ablative case of fūnus (“death”).",
  "forms": [
    {
      "form": "funeri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "funere m (plural funeri)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fù‧ne‧re"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "funebre"
    },
    {
      "word": "funerale"
    },
    {
      "word": "funerante"
    },
    {
      "word": "funerario"
    },
    {
      "word": "funeratizio"
    },
    {
      "word": "funereo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 3-syllable words",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian literary terms",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian nouns",
        "Italian terms borrowed from Latin",
        "Italian terms derived from Latin",
        "Italian terms derived from Proto-Indo-European",
        "Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰew- (die)",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Rhymes:Italian/unere",
        "Rhymes:Italian/unere/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Giosuè Carducci, “La leggenda di Teodorico [The Legend of Theodoric]”, in Rime nuove [New Rhymes], collected in Poesie, Nicola Zanichelli, published 1906, Libro VI, page 694, lines 13–16",
          "text": "Quando il ferro d’Ildebrando ¶ su la donna si calò ¶ e dal funere nefando ¶ egli solo ritornò.\nWhen Hildebrand's iron ¶ descended upon the woman ¶ and, from the nefandous bloodshed ¶ he alone returned.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bloodshed, carnage, slaughter"
      ],
      "links": [
        [
          "bloodshed",
          "bloodshed"
        ],
        [
          "carnage",
          "carnage"
        ],
        [
          "slaughter",
          "slaughter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) bloodshed, carnage, slaughter"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "esizio"
        },
        {
          "word": "strage"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfu.ne.re/"
    },
    {
      "rhymes": "-unere"
    }
  ],
  "word": "funere"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.