"fiavo" meaning in Italian

See fiavo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfja.vo/ Forms: fiavi [plural]
Rhymes: -avo Etymology: From Vulgar Latin *flavus, metathesized form of *favlus, *favulus, diminutive of Latin favus (“honeycomb”). Etymology templates: {{inh|it|VL.|*flavus}} Vulgar Latin *flavus, {{der|it|la|favus||honeycomb}} Latin favus (“honeycomb”) Head templates: {{it-noun|m}} fiavo m (plural fiavi)
  1. (archaic) honeycomb Tags: archaic, masculine Synonyms: favo, fiale [archaic, poetic] Derived forms: fiale
    Sense id: en-fiavo-it-noun-3Qz07ZW2 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for fiavo meaning in Italian (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "*flavus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *flavus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "favus",
        "4": "",
        "5": "honeycomb"
      },
      "expansion": "Latin favus (“honeycomb”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *flavus, metathesized form of *favlus, *favulus, diminutive of Latin favus (“honeycomb”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fiavi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "fiavo m (plural fiavi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fià‧vo"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fiale"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Using sharp tools, carefully cut off the rotten portions of the honeycombs, namely the empty waxes that the reduced swarm will not be able to fill, so that the other moving part of the honeycombs does not force the bees to leave the moving beehives.",
          "ref": "13ᵗʰ century, “Delle cose, che nuocono alle pecchie, e di lor cura. Cap. IC. [Chapter 99: About Things That Are Harmful to Bees, and About Their Remedies]”, in Trattato dell'agricoltura [Treatise On Agriculture], translation of Opus ruralium commodorum libri XII by Pietro De' Crescenzi, published 1605, page 493",
          "text": "Le putride parti de’ fiavi, o vero le vote cere, le quali, per alcun caso, lo sciame, a pochezza ridotto, non potrae empiere, ricideralo, con taglienti ferri, sottilmente, acciocché l’altra parte mossa de’ fiavi, non costringa l’api, le cassette commosse abbandonare.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "honeycomb"
      ],
      "id": "en-fiavo-it-noun-3Qz07ZW2",
      "links": [
        [
          "honeycomb",
          "honeycomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) honeycomb"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "favo"
        },
        {
          "tags": [
            "archaic",
            "poetic"
          ],
          "word": "fiale"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfja.vo/"
    },
    {
      "rhymes": "-avo"
    }
  ],
  "word": "fiavo"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "fiale"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "*flavus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *flavus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "favus",
        "4": "",
        "5": "honeycomb"
      },
      "expansion": "Latin favus (“honeycomb”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *flavus, metathesized form of *favlus, *favulus, diminutive of Latin favus (“honeycomb”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fiavi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "fiavo m (plural fiavi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fià‧vo"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 2-syllable words",
        "Italian archaic terms",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian nouns",
        "Italian terms derived from Latin",
        "Italian terms derived from Vulgar Latin",
        "Italian terms inherited from Vulgar Latin",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Rhymes:Italian/avo",
        "Rhymes:Italian/avo/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Using sharp tools, carefully cut off the rotten portions of the honeycombs, namely the empty waxes that the reduced swarm will not be able to fill, so that the other moving part of the honeycombs does not force the bees to leave the moving beehives.",
          "ref": "13ᵗʰ century, “Delle cose, che nuocono alle pecchie, e di lor cura. Cap. IC. [Chapter 99: About Things That Are Harmful to Bees, and About Their Remedies]”, in Trattato dell'agricoltura [Treatise On Agriculture], translation of Opus ruralium commodorum libri XII by Pietro De' Crescenzi, published 1605, page 493",
          "text": "Le putride parti de’ fiavi, o vero le vote cere, le quali, per alcun caso, lo sciame, a pochezza ridotto, non potrae empiere, ricideralo, con taglienti ferri, sottilmente, acciocché l’altra parte mossa de’ fiavi, non costringa l’api, le cassette commosse abbandonare.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "honeycomb"
      ],
      "links": [
        [
          "honeycomb",
          "honeycomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) honeycomb"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "favo"
        },
        {
          "tags": [
            "archaic",
            "poetic"
          ],
          "word": "fiale"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfja.vo/"
    },
    {
      "rhymes": "-avo"
    }
  ],
  "word": "fiavo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.