See abate in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abat"
},
{
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
},
{
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "Abate"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abbat",
"word": "аббат"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": ":inh",
"3": "la:abbātem"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la-lat",
"3": "abbās",
"4": "abbātem"
},
"expansion": "Late Latin abbātem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "grc",
"3": "ἀββᾶς"
},
"expansion": "Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "arc",
"3": "אבא",
"4": "",
"5": "father",
"tr": "’abbā"
},
"expansion": "Aramaic אבא (’abbā, “father”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Late Latin abbātem, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, “father”).",
"forms": [
{
"form": "abati",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "badessa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "abatìno",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "abatóne",
"tags": [
"augmentative"
]
},
{
"form": "abatùccio",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abatónzolo",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abatùcolo",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abbate",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"aug": "abatóne",
"derog": "abatùccio,abatónzolo,abatùcolo",
"dim": "abatìno",
"f": "badessa"
},
"expansion": "abate m (plural abati, feminine badessa, diminutive abatìno, augmentative abatóne, derogatory abatùccio or abatónzolo or abatùcolo)",
"name": "it-noun"
}
],
"hyphenation": [
"a‧bà‧te"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧bà‧te"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italian links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 12 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "it",
"name": "Monasticism",
"orig": "it:Monasticism",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
]
],
"english": "I was San Zeno's abbot at Verona under the empire of good Barbarossa, of whom a still-sorrowing Milan talks.",
"ref": "1310s, Dante Alighieri, “Canto XVIII”, in Purgatorio [Purgatory], lines 118–120; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:",
"text": "Io fui abate in San Zeno a Verona\nsotto lo ’mperio del buon Barbarossa,\ndi cui dolente ancor Milan ragiona.",
"translation": "I was San Zeno's abbot at Verona under the empire of good Barbarossa, of whom a still-sorrowing Milan talks.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"abbot"
],
"id": "en-abate-it-noun-QIJ12JW6",
"links": [
[
"abbot",
"abbot"
]
],
"related": [
{
"word": "abbazia"
},
{
"word": "badessa"
},
{
"word": "badia"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aˈba.te/"
},
{
"rhymes": "-ate"
}
],
"word": "abate"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abat"
},
{
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
},
{
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "Abate"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abbat",
"word": "аббат"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "abate"
},
{
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "abat",
"word": "абат"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": ":inh",
"3": "la:abbātem"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la-lat",
"3": "abbās",
"4": "abbātem"
},
"expansion": "Late Latin abbātem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "grc",
"3": "ἀββᾶς"
},
"expansion": "Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "arc",
"3": "אבא",
"4": "",
"5": "father",
"tr": "’abbā"
},
"expansion": "Aramaic אבא (’abbā, “father”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Late Latin abbātem, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, “father”).",
"forms": [
{
"form": "abati",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "badessa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "abatìno",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "abatóne",
"tags": [
"augmentative"
]
},
{
"form": "abatùccio",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abatónzolo",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abatùcolo",
"tags": [
"derogatory"
]
},
{
"form": "abbate",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"aug": "abatóne",
"derog": "abatùccio,abatónzolo,abatùcolo",
"dim": "abatìno",
"f": "badessa"
},
"expansion": "abate m (plural abati, feminine badessa, diminutive abatìno, augmentative abatóne, derogatory abatùccio or abatónzolo or abatùcolo)",
"name": "it-noun"
}
],
"hyphenation": [
"a‧bà‧te"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧bà‧te"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "abbazia"
},
{
"word": "badessa"
},
{
"word": "badia"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Italian 3-syllable words",
"Italian countable nouns",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian lemmas",
"Italian links with redundant wikilinks",
"Italian masculine nouns",
"Italian nouns",
"Italian terms derived from Ancient Greek",
"Italian terms derived from Aramaic",
"Italian terms derived from Late Latin",
"Italian terms derived from Latin",
"Italian terms derived from Proto-Afroasiatic",
"Italian terms derived from Proto-Semitic",
"Italian terms inherited from Late Latin",
"Italian terms inherited from Latin",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Italian terms with audio pronunciation",
"Italian terms with quotations",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 12 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/ate",
"Rhymes:Italian/ate/3 syllables",
"it:Monasticism"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
]
],
"english": "I was San Zeno's abbot at Verona under the empire of good Barbarossa, of whom a still-sorrowing Milan talks.",
"ref": "1310s, Dante Alighieri, “Canto XVIII”, in Purgatorio [Purgatory], lines 118–120; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:",
"text": "Io fui abate in San Zeno a Verona\nsotto lo ’mperio del buon Barbarossa,\ndi cui dolente ancor Milan ragiona.",
"translation": "I was San Zeno's abbot at Verona under the empire of good Barbarossa, of whom a still-sorrowing Milan talks.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"abbot"
],
"links": [
[
"abbot",
"abbot"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aˈba.te/"
},
{
"rhymes": "-ate"
}
],
"word": "abate"
}
Download raw JSONL data for abate meaning in Italian (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.