"urra" meaning in Irish

See urra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈʊɾˠə/
Etymology: From Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”). Etymology templates: {{inh|ga|sga|aurrae||person who is native within the bounds of a <i class="Latn mention" lang="sga">fine</i>, <i class="Latn mention" lang="sga">túath</i>, etc; leader, chief; surety, guarantor}} Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|urra|||||||nominative plural|urraí|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí), {{ga-noun|m|urra|urraí}} urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí) Inflection templates: {{ga-mut|msn}} Forms: urra [genitive, singular], urraí [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], urra [indefinite, nominative, singular], urraí [indefinite, nominative, plural], a urra [indefinite, singular, vocative], a urraí [indefinite, plural, vocative], urra [genitive, indefinite, singular], urraí [genitive, indefinite, plural], urra [dative, indefinite, singular], urraí [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an t-urra [definite, nominative, singular], na hurraí [definite, nominative, plural], an urra [definite, genitive, singular], na n-urraí [definite, genitive, plural], leis an urra [dative, definite, singular], don urra [dative, definite, singular], leis na hurraí [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], urra [error-unrecognized-form], n-urra [error-unrecognized-form], hurra [error-unrecognized-form], t-urra [error-unrecognized-form]
  1. (literary) freeman of community; man of standing, landowner Tags: literary, masculine
    Sense id: en-urra-ga-noun-RQlZi8HT Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 31 6 22 8 33
  2. guarantor, surety Tags: masculine
    Sense id: en-urra-ga-noun-XXzMumAD
  3. service, warranty, guarantee Tags: masculine
    Sense id: en-urra-ga-noun-5yumt6~A Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 31 6 22 8 33
  4. authority Tags: masculine
    Sense id: en-urra-ga-noun-j3b9UBu2
  5. strength Tags: masculine
    Sense id: en-urra-ga-noun-5riGI~cg Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 31 6 22 8 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): People Disambiguation of People: 0 0 0 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "ga",
      "name": "People",
      "orig": "ga:People",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "aurrae",
        "4": "",
        "5": "person who is native within the bounds of a <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">fine</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">túath</i>, etc; leader, chief; surety, guarantor"
      },
      "expansion": "Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "urra",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na hurraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hurraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hurra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "urraí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "urra",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "urra",
        "3": "urraí"
      },
      "expansion": "urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msn"
      },
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 6 22 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "freeman of community; man of standing, landowner"
      ],
      "id": "en-urra-ga-noun-RQlZi8HT",
      "links": [
        [
          "freeman",
          "freeman"
        ],
        [
          "standing",
          "standing"
        ],
        [
          "landowner",
          "landowner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) freeman of community; man of standing, landowner"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "guarantor, surety"
      ],
      "id": "en-urra-ga-noun-XXzMumAD",
      "links": [
        [
          "guarantor",
          "guarantor"
        ],
        [
          "surety",
          "surety"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 6 22 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "service, warranty, guarantee"
      ],
      "id": "en-urra-ga-noun-5yumt6~A",
      "links": [
        [
          "service",
          "service"
        ],
        [
          "warranty",
          "warranty"
        ],
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "authority"
      ],
      "id": "en-urra-ga-noun-j3b9UBu2",
      "links": [
        [
          "authority",
          "authority"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 6 22 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strength"
      ],
      "id": "en-urra-ga-noun-5riGI~cg",
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʊɾˠə/"
    }
  ],
  "word": "urra"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish fourth-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "ga:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "aurrae",
        "4": "",
        "5": "person who is native within the bounds of a <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">fine</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">túath</i>, etc; leader, chief; surety, guarantor"
      },
      "expansion": "Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish aurrae (“person who is native within the bounds of a fine, túath, etc; leader, chief; surety, guarantor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "urra",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na hurraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-urraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don urra",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hurraí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hurra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "t-urra",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "urraí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "urra",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "urra",
        "3": "urraí"
      },
      "expansion": "urra m (genitive singular urra, nominative plural urraí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msn"
      },
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "freeman of community; man of standing, landowner"
      ],
      "links": [
        [
          "freeman",
          "freeman"
        ],
        [
          "standing",
          "standing"
        ],
        [
          "landowner",
          "landowner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) freeman of community; man of standing, landowner"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "guarantor, surety"
      ],
      "links": [
        [
          "guarantor",
          "guarantor"
        ],
        [
          "surety",
          "surety"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "service, warranty, guarantee"
      ],
      "links": [
        [
          "service",
          "service"
        ],
        [
          "warranty",
          "warranty"
        ],
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "authority"
      ],
      "links": [
        [
          "authority",
          "authority"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strength"
      ],
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʊɾˠə/"
    }
  ],
  "word": "urra"
}

Download raw JSONL data for urra meaning in Irish (4.4kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: urra/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "urra"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "urra",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "urra"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "urra",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: urra/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "urra"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "urra",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: urra/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "urra"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "urra",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.