"uaireanta" meaning in Irish

See uaireanta in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/, /ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/ [Cois-Fharraige] Forms: no-table-tags [table-tags], uaireanta [error-unrecognized-form], n-uaireanta [error-unrecognized-form], huaireanta [error-unrecognized-form], - [error-unrecognized-form]
Etymology: The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning "sometimes". Head templates: {{head|ga|adverb}} uaireanta Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. sometimes Synonyms: amanna, scaití
    Sense id: en-uaireanta-ga-adv-KOXAZgVa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: uaireannta [dated]

Noun

IPA: /ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/, /ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/ [Cois-Fharraige]
Etymology: The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning "sometimes". Head templates: {{head|ga|noun form|g=f-p}} uaireanta f pl
  1. plural of uair Tags: feminine, form-of, plural Form of: uair
    Sense id: en-uaireanta-ga-noun-rLgr5ovz Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 41 59 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 77 Disambiguation of Pages with entries: 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: uaireannta [dated]

Alternative forms

{
  "etymology_text": "The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning \"sometimes\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "uaireanta f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "uair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of uair"
      ],
      "id": "en-uaireanta-ga-noun-rLgr5ovz",
      "links": [
        [
          "uair",
          "uair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/",
      "tags": [
        "Cois-Fharraige"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "uaireannta"
    }
  ],
  "word": "uaireanta"
}

{
  "etymology_text": "The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning \"sometimes\".",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "uaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-uaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "huaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "uaireanta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sometimes"
      ],
      "id": "en-uaireanta-ga-adv-KOXAZgVa",
      "links": [
        [
          "sometimes",
          "sometimes#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amanna"
        },
        {
          "word": "scaití"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/",
      "tags": [
        "Cois-Fharraige"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "uaireannta"
    }
  ],
  "word": "uaireanta"
}
{
  "categories": [
    "Irish adverbs",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish frequency adverbs",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning \"sometimes\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "uaireanta f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "uair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of uair"
      ],
      "links": [
        [
          "uair",
          "uair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/",
      "tags": [
        "Cois-Fharraige"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "uaireannta"
    }
  ],
  "word": "uaireanta"
}

{
  "categories": [
    "Irish adverbs",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish frequency adverbs",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "The adverbial sense probably continues the usage of the Old Irish dative plural úaraib of úar (“hour”) in the same meaning \"sometimes\".",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "uaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "n-uaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "huaireanta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "uaireanta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sometimes"
      ],
      "links": [
        [
          "sometimes",
          "sometimes#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈuəɾʲən̪ˠt̪ˠiː/",
      "tags": [
        "Cois-Fharraige"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "amanna"
    },
    {
      "word": "scaití"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "uaireannta"
    }
  ],
  "word": "uaireanta"
}

Download raw JSONL data for uaireanta meaning in Irish (2.2kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: uaireanta/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "uaireanta"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "uaireanta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "uaireanta"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "uaireanta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: uaireanta/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "uaireanta"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "uaireanta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: uaireanta/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "uaireanta"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "uaireanta",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.