"trasinscneach" meaning in Irish

See trasinscneach in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /t̪ˠɾˠasˠˈɪn̠ʲʃ(c)nʲəx/
Etymology: tras- + inscne + -ach. Calque of English transgender. Etymology templates: {{af|ga|tras-|inscne}} tras- + inscne, {{af|ga|-ach|pos=adjective}} -ach, {{calque|ga|en|transgender}} Calque of English transgender Head templates: {{head|ga|adjective|genitive singular masculine|trasinscnigh|genitive singular feminine|trasinscní||{{{gsf2}}}|plural|trasinscneacha||{{{pl2}}}|not comparable||||head=}} trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable), {{ga-adj|comp=-|gsf=trasinscní|gsm=trasinscnigh|pl=~a}} trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable) Inflection templates: {{ga-decl-adj|t|rasinscneach|comp=-|gsf=rasinscní|gsm=rasinscnigh|pl=~a}}, {{ga-mut}} Forms: trasinscnigh [genitive, masculine, singular], trasinscní [feminine, genitive, singular], trasinscneacha [plural], no-table-tags [table-tags], trasinscneach [masculine, nominative, singular], thrasinscneach [feminine, nominative, singular], trasinscneacha [nominative, plural], thrasinscneacha [nominative, plural], thrasinscnigh [masculine, singular, vocative], thrasinscneach [feminine, singular, vocative], trasinscneacha [plural, vocative], thrasinscnigh [genitive, masculine, singular], trasinscní [feminine, genitive, singular], trasinscneacha [genitive, plural, strong], trasinscneach [genitive, plural, weak], trasinscneach [dative, masculine, singular], thrasinscneach [dative, masculine, singular], thrasinscneach [dative, feminine, singular], thrasinscnigh [archaic, dative, feminine, singular], trasinscneacha [dative, plural], thrasinscneacha [dative, plural], not comparable [comparative], not comparable [superlative], no-table-tags [table-tags], trasinscneach [mutation, mutation-radical], thrasinscneach [lenition, mutation], dtrasinscneach [eclipsis, mutation]
  1. transgender Tags: not-comparable Categories (topical): Transgender

Download JSON data for trasinscneach meaning in Irish (4.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tras-",
        "3": "inscne"
      },
      "expansion": "tras- + inscne",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "-ach",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "-ach",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "en",
        "3": "transgender"
      },
      "expansion": "Calque of English transgender",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "tras- + inscne + -ach. Calque of English transgender.",
  "forms": [
    {
      "form": "trasinscnigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscní",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscní",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "not comparable",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "not comparable",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "trasinscneacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "trasinscnigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "trasinscní",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "trasinscní",
        "gsm": "trasinscnigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "rasinscneach",
        "comp": "-",
        "gsf": "rasinscní",
        "gsm": "rasinscnigh",
        "pl": "~a"
      },
      "name": "ga-decl-adj"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish adjectives suffixed with -ach",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms prefixed with tras-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Transgender",
          "orig": "ga:Transgender",
          "parents": [
            "Gender",
            "LGBT",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sexuality",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "All topics",
            "Society",
            "Human",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transgender"
      ],
      "id": "en-trasinscneach-ga-adj-CmtHRCmN",
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t̪ˠɾˠasˠˈɪn̠ʲʃ(c)nʲəx/"
    }
  ],
  "word": "trasinscneach"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tras-",
        "3": "inscne"
      },
      "expansion": "tras- + inscne",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "-ach",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "-ach",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "en",
        "3": "transgender"
      },
      "expansion": "Calque of English transgender",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "tras- + inscne + -ach. Calque of English transgender.",
  "forms": [
    {
      "form": "trasinscnigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscní",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscní",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscnigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "not comparable",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "not comparable",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasinscneach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "trasinscneacha",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "not comparable",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "genitive singular masculine",
        "4": "trasinscnigh",
        "5": "genitive singular feminine",
        "6": "trasinscní",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "plural",
        "head": ""
      },
      "expansion": "trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "comp": "-",
        "gsf": "trasinscní",
        "gsm": "trasinscnigh",
        "pl": "~a"
      },
      "expansion": "trasinscneach (genitive singular masculine trasinscnigh, genitive singular feminine trasinscní, plural trasinscneacha, not comparable)",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "rasinscneach",
        "comp": "-",
        "gsf": "rasinscní",
        "gsm": "rasinscnigh",
        "pl": "~a"
      },
      "name": "ga-decl-adj"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish adjectives",
        "Irish adjectives suffixed with -ach",
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish terms calqued from English",
        "Irish terms derived from English",
        "Irish terms prefixed with tras-",
        "Irish terms with IPA pronunciation",
        "Irish uncomparable adjectives",
        "ga:Transgender"
      ],
      "glosses": [
        "transgender"
      ],
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t̪ˠɾˠasˠˈɪn̠ʲʃ(c)nʲəx/"
    }
  ],
  "word": "trasinscneach"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "trasinscneach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "trasinscneach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "trasinscneach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "trasinscneach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "trasinscneach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "trasinscneach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "trasinscneach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "trasinscneach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.