See staidéar in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "cás-staidéar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "halla staidéir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "saoire staidéir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "seomra staidéir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "staidéar allamuigh" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "staidéar ama" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "staidéar ama agus gluaiseachta" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "staidéar cáis" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "frm", "3": "estudier" }, "expansion": "Middle French estudier", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Middle French estudier.", "forms": [ { "form": "staidéir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "staidéar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a staidéir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "staidéir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an staidéir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "staidéir", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "staidéar m (genitive singular staidéir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "staidéir", "3": "-" }, "expansion": "staidéar m (genitive singular staidéir)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 15 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 29 37", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 36 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "study, act of studying" ], "id": "en-staidéar-ga-noun-9WRdhrnE", "links": [ [ "study", "study" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 15 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 29 37", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 36 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "steadiness" ], "id": "en-staidéar-ga-noun-QLChhjRr", "links": [ [ "steadiness", "steadiness" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 15 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 29 37", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 36 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Whatever place or whatever country he stays in, come to me with the news and your remuneration will be good.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 196:", "text": "Pé áit no pé tír go mbeidh stuidéir air, tair chugham-sa le scéala agus is maith é do luach saothair.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "act of staying" ], "id": "en-staidéar-ga-noun-gbSE20Qc", "links": [ [ "stay", "stay" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "staidear" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "stáidéar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "stuideár" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Munster" ], "word": "stuidéir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sduidéar" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "stuideur" } ], "word": "staidéar" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from Middle French", "Irish terms derived from Middle French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "cás-staidéar" }, { "word": "halla staidéir" }, { "word": "saoire staidéir" }, { "word": "seomra staidéir" }, { "word": "staidéar allamuigh" }, { "word": "staidéar ama" }, { "word": "staidéar ama agus gluaiseachta" }, { "word": "staidéar cáis" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "frm", "3": "estudier" }, "expansion": "Middle French estudier", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Middle French estudier.", "forms": [ { "form": "staidéir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "staidéar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a staidéir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "staidéir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an staidéir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don staidéar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "staidéir", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "staidéar m (genitive singular staidéir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "staidéir", "3": "-" }, "expansion": "staidéar m (genitive singular staidéir)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "study, act of studying" ], "links": [ [ "study", "study" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "steadiness" ], "links": [ [ "steadiness", "steadiness" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Whatever place or whatever country he stays in, come to me with the news and your remuneration will be good.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 196:", "text": "Pé áit no pé tír go mbeidh stuidéir air, tair chugham-sa le scéala agus is maith é do luach saothair.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "act of staying" ], "links": [ [ "stay", "stay" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "staidear" }, { "word": "stáidéar" }, { "word": "stuideár" }, { "tags": [ "Munster" ], "word": "stuidéir" }, { "word": "sduidéar" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "stuideur" } ], "word": "staidéar" }
Download raw JSONL data for staidéar meaning in Irish (3.6kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "staidéar" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "staidéar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.