"slógacallam" meaning in Irish

See slógacallam in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: no-table-tags [table-tags], slógacallam [mutation, mutation-radical], ṡlógacallam [mutation, mutation-nasal]
Etymology: From slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”). Etymology templates: {{affix|ga|slóg|acallam|gloss1=host, crowd|gloss2=vocative case}} slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”) Head templates: {{head|ga|noun|ā stem|g=f}} slógacallam f (ā stem) Inflection templates: {{sga-mutation|s|lógacallam}}
  1. (obsolete) Vocative case of collective nouns Tags: feminine, obsolete
    Sense id: en-slógacallam-ga-noun-SJB4JoFD Categories (other): Irish entries with incorrect language header

Download JSON data for slógacallam meaning in Irish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "slóg",
        "3": "acallam",
        "gloss1": "host, crowd",
        "gloss2": "vocative case"
      },
      "expansion": "slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "slógacallam",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ṡlógacallam",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "ā stem",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "slógacallam f (ā stem)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "lógacallam"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocative case of collective nouns"
      ],
      "id": "en-slógacallam-ga-noun-SJB4JoFD",
      "links": [
        [
          "Vocative case",
          "vocative case"
        ],
        [
          "collective nouns",
          "collective noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Vocative case of collective nouns"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "slógacallam"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "slóg",
        "3": "acallam",
        "gloss1": "host, crowd",
        "gloss2": "vocative case"
      },
      "expansion": "slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From slóg (“host, crowd”) + acallam (“vocative case”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "slógacallam",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ṡlógacallam",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "ā stem",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "slógacallam f (ā stem)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "lógacallam"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish compound terms",
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish feminine nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish nouns",
        "Irish terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Vocative case of collective nouns"
      ],
      "links": [
        [
          "Vocative case",
          "vocative case"
        ],
        [
          "collective nouns",
          "collective noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Vocative case of collective nouns"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "slógacallam"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: ā stem",
  "path": [
    "slógacallam"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "slógacallam",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.