See rolla in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "to be on the roll, enrolled", "word": "bheith ar an rolla" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "(roll-)call", "tags": [ "masculine" ], "word": "glaoch rolla" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to call a roll", "word": "rolla a ghlaoch" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "bread roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla aráin" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "rent-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla cíosa" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "bedroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla leapa" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla leithris" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "toilet-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla páipéar leithris" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "muster-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla mustair" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "the roll of kings", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla na rí" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "roll of parchment", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla páir" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "piano roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla pianó" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "roll of film", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla scannáin" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "school roll(-book)", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla scoile" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "roll of tobacco", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla tobac" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "enrol; empanel", "tags": [ "transitive" ], "word": "rollaigh" } ], "forms": [ { "form": "rolla", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rollaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "rolla", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "rollaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a rolla", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a rollaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na rollaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na rollaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "rollaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "rolla", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "rolla m (genitive singular rolla, nominative plural rollaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "rolla m (genitive singular rolla, nominative plural rollaí)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "roll; form into roll", "tags": [ "verb" ], "word": "roll" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "roll" } ], "senses": [ { "glosses": [ "roll", "document in form of roll" ], "id": "en-rolla-ga-noun-CUxwchJS", "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "document", "document" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 70 9", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "roll", "something formed into roll" ], "id": "en-rolla-ga-noun-wdbwsRVV", "links": [ [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roll", "official record, register, list" ], "id": "en-rolla-ga-noun-dJFlfTTw", "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "record", "record" ], [ "register", "register" ], [ "list", "list" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "rolla" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "to be on the roll, enrolled", "word": "bheith ar an rolla" }, { "english": "(roll-)call", "tags": [ "masculine" ], "word": "glaoch rolla" }, { "english": "to call a roll", "word": "rolla a ghlaoch" }, { "english": "bread roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla aráin" }, { "english": "rent-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla cíosa" }, { "english": "bedroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla leapa" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla leithris" }, { "english": "toilet-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla páipéar leithris" }, { "english": "muster-roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla mustair" }, { "english": "the roll of kings", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla na rí" }, { "english": "roll of parchment", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla páir" }, { "english": "piano roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla pianó" }, { "english": "roll of film", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla scannáin" }, { "english": "school roll(-book)", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla scoile" }, { "english": "roll of tobacco", "tags": [ "masculine" ], "word": "rolla tobac" }, { "english": "enrol; empanel", "tags": [ "transitive" ], "word": "rollaigh" } ], "forms": [ { "form": "rolla", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rollaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "rolla", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "rollaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a rolla", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a rollaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na rollaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don rolla", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na rollaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "rollaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "rolla", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "rolla m (genitive singular rolla, nominative plural rollaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "rolla m (genitive singular rolla, nominative plural rollaí)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "english": "roll; form into roll", "tags": [ "verb" ], "word": "roll" }, { "english": "roll", "tags": [ "masculine" ], "word": "roll" } ], "senses": [ { "glosses": [ "roll", "document in form of roll" ], "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "document", "document" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roll", "something formed into roll" ], "links": [ [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "roll", "official record, register, list" ], "links": [ [ "roll", "roll" ], [ "record", "record" ], [ "register", "register" ], [ "list", "list" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "rolla" }
Download raw JSONL data for rolla meaning in Irish (4.1kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "rolla" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "rolla", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.