"reachtaire" meaning in Irish

See reachtaire in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”). Etymology templates: {{inh|ga|sga|rechtaire|t=steward, bailiff, administrator}} Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|reachtaire|||||||nominative plural|reachtairí|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí), {{ga-noun|m|~|reachtairí}} reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí) Inflection templates: {{ga-decl-m4|r|eachtaire|eachtairí}} Forms: reachtaire [genitive, singular], reachtairí [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], reachtaire [indefinite, nominative, singular], reachtairí [indefinite, nominative, plural], a reachtaire [indefinite, singular, vocative], a reachtairí [indefinite, plural, vocative], reachtaire [genitive, indefinite, singular], reachtairí [genitive, indefinite, plural], reachtaire [dative, indefinite, singular], reachtairí [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an reachtaire [definite, nominative, singular], na reachtairí [definite, nominative, plural], an reachtaire [definite, genitive, singular], na reachtairí [definite, genitive, plural], leis an reachtaire [dative, definite, singular], don reachtaire [dative, definite, singular], leis na reachtairí [dative, definite, plural]
  1. (historical) controller (of royal household); administrator, steward Tags: historical, masculine
    Sense id: en-reachtaire-ga-noun-qkyVJQeu Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 33 16 14 38
  2. (ecclesiastical) rector Tags: masculine
    Sense id: en-reachtaire-ga-noun-znIvMxQt Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 33 16 14 38 Topics: ecclesiastical, lifestyle, religion
  3. auditor (of society); master of ceremonies Tags: masculine Synonyms (auditor): reachtaire cumainn
    Sense id: en-reachtaire-ga-noun-jmFI4zxi Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 33 16 14 38 Disambiguation of 'auditor': 14 7 66 13
  4. (historical, agriculture) dairy farmer renting land and stock Tags: historical, masculine Categories (topical): Agriculture
    Sense id: en-reachtaire-ga-noun-cDAcTaJb Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 33 16 14 38 Topics: agriculture, business, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ard-reachtaire (english: comptroller)

Inflected forms

Download JSON data for reachtaire meaning in Irish (5.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "comptroller",
      "word": "ard-reachtaire"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "rechtaire",
        "t": "steward, bailiff, administrator"
      },
      "expansion": "Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”).",
  "forms": [
    {
      "form": "reachtaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m4",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m4",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "reachtairí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "reachtaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "reachtairí"
      },
      "expansion": "reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "r",
        "2": "eachtaire",
        "3": "eachtairí"
      },
      "name": "ga-decl-m4"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 16 14 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "controller (of royal household); administrator, steward"
      ],
      "id": "en-reachtaire-ga-noun-qkyVJQeu",
      "links": [
        [
          "controller",
          "controller"
        ],
        [
          "administrator",
          "administrator"
        ],
        [
          "steward",
          "steward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) controller (of royal household); administrator, steward"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 16 14 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rector"
      ],
      "id": "en-reachtaire-ga-noun-znIvMxQt",
      "links": [
        [
          "rector",
          "rector"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) rector"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 16 14 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auditor (of society); master of ceremonies"
      ],
      "id": "en-reachtaire-ga-noun-jmFI4zxi",
      "links": [
        [
          "auditor",
          "auditor"
        ],
        [
          "master of ceremonies",
          "master of ceremonies"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "14 7 66 13",
          "sense": "auditor",
          "word": "reachtaire cumainn"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Agriculture",
          "orig": "ga:Agriculture",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 16 14 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dairy farmer renting land and stock"
      ],
      "id": "en-reachtaire-ga-noun-cDAcTaJb",
      "links": [
        [
          "agriculture",
          "agriculture"
        ],
        [
          "dairy",
          "dairy"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, agriculture) dairy farmer renting land and stock"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "agriculture",
        "business",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "word": "reachtaire"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish fourth-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "comptroller",
      "word": "ard-reachtaire"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "rechtaire",
        "t": "steward, bailiff, administrator"
      },
      "expansion": "Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish rechtaire (“steward, bailiff, administrator”).",
  "forms": [
    {
      "form": "reachtaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m4",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m4",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don reachtaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na reachtairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "reachtairí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "reachtaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "reachtairí"
      },
      "expansion": "reachtaire m (genitive singular reachtaire, nominative plural reachtairí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "r",
        "2": "eachtaire",
        "3": "eachtairí"
      },
      "name": "ga-decl-m4"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "controller (of royal household); administrator, steward"
      ],
      "links": [
        [
          "controller",
          "controller"
        ],
        [
          "administrator",
          "administrator"
        ],
        [
          "steward",
          "steward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) controller (of royal household); administrator, steward"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish ecclesiastical terms"
      ],
      "glosses": [
        "rector"
      ],
      "links": [
        [
          "rector",
          "rector"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) rector"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "auditor (of society); master of ceremonies"
      ],
      "links": [
        [
          "auditor",
          "auditor"
        ],
        [
          "master of ceremonies",
          "master of ceremonies"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with historical senses",
        "ga:Agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "dairy farmer renting land and stock"
      ],
      "links": [
        [
          "agriculture",
          "agriculture"
        ],
        [
          "dairy",
          "dairy"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, agriculture) dairy farmer renting land and stock"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "agriculture",
        "business",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "auditor",
      "word": "reachtaire cumainn"
    }
  ],
  "word": "reachtaire"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "reachtaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "reachtaire",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.