See postionad in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "post", "3": "ionad" }, "expansion": "post + ionad", "name": "af" } ], "etymology_text": "From post + ionad.", "forms": [ { "form": "postionaid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a phostionaid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phostionada", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an postionad", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na postionaid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an phostionaid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na bpostionad", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an bpostionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don phostionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na postionaid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phostionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bpostionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "postionaid", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "postionaid", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "postionad m (genitive singular postionaid, nominative plural postionaid)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "postionaid", "3": "postionaid" }, "expansion": "postionad m (genitive singular postionaid, nominative plural postionaid)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "job centre" ], "id": "en-postionad-ga-noun-6XsUm3US", "links": [ [ "job", "job" ], [ "centre", "centre" ] ], "synonyms": [ { "word": "ionad fostaíochta" }, { "word": "jabionad" }, { "word": "lárionad fostaíochta" }, { "word": "malartán fostaíochta" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "postionad" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "post", "3": "ionad" }, "expansion": "post + ionad", "name": "af" } ], "etymology_text": "From post + ionad.", "forms": [ { "form": "postionaid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a phostionaid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phostionada", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "postionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "postionaid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an postionad", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na postionaid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an phostionaid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na bpostionad", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an bpostionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don phostionad", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na postionaid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phostionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bpostionad", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "postionaid", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "postionaid", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "postionad m (genitive singular postionaid, nominative plural postionaid)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "postionaid", "3": "postionaid" }, "expansion": "postionad m (genitive singular postionaid, nominative plural postionaid)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish compound terms", "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "job centre" ], "links": [ [ "job", "job" ], [ "centre", "centre" ] ], "synonyms": [ { "word": "ionad fostaíochta" }, { "word": "jabionad" }, { "word": "lárionad fostaíochta" }, { "word": "malartán fostaíochta" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "postionad" }
Download raw JSONL data for postionad meaning in Irish (3.4kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: postionad/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "postionad" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "postionad", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "postionad" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "postionad", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "postionad" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "postionad", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.