"plainc" meaning in Irish

See plainc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pˠlˠaɲc/
Etymology: From Middle English plank(e), from Old French planke, Old Northern French planque, from Vulgar Latin planca, from Latin palanca, from phalanga. Etymology templates: {{bor|ga|enm|plank(e)}} Middle English plank(e), {{der|ga|fro|planke}} Old French planke, {{der|ga|fro-nor|planque}} Old Northern French planque, {{der|ga|VL.|planca}} Vulgar Latin planca, {{der|ga|la|palanca}} Latin palanca Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|plaince|||||||nominative plural|plainceanna|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna), {{ga-noun|f|~e|~eanna}} plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna) Inflection templates: {{ga-mut}} Forms: plaince [genitive, singular], plainceanna [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], nominative [indefinite], plainc [indefinite, singular], plainceanna [indefinite, plural], vocative [indefinite], a phlainc [indefinite, singular], a phlainceanna [indefinite, plural], genitive [indefinite], plaince [indefinite, singular], dative [indefinite], no-table-tags [table-tags], nominative [definite], an phlainc [definite, singular], na plainceanna [definite, plural], genitive [definite], na plaince [definite, singular], na bplainceanna [definite, plural], dative [definite], leis an bplainc [definite, singular], don phlainc [definite, singular], leis na plainceanna [definite, plural], no-table-tags [table-tags], plainc [error-unrecognized-form], phlainc [error-unrecognized-form], bplainc [error-unrecognized-form]
  1. plank (long, broad and thick piece of timber) Tags: feminine Synonyms: planc
    Sense id: en-plainc-ga-noun-Ng0oC4F9 Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "enm",
        "3": "plank(e)"
      },
      "expansion": "Middle English plank(e)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fro",
        "3": "planke"
      },
      "expansion": "Old French planke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fro-nor",
        "3": "planque"
      },
      "expansion": "Old Northern French planque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "VL.",
        "3": "planca"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin planca",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "palanca"
      },
      "expansion": "Latin palanca",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plank(e), from Old French planke, Old Northern French planque, from Vulgar Latin planca, from Latin palanca, from phalanga.",
  "forms": [
    {
      "form": "plaince",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plainceanna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "plainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a phlainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "plaince",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na plaince",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bplainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bplainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "plainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "phlainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bplainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "plainceanna",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "plaince",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "~eanna"
      },
      "expansion": "plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There was a plank across the pool, and a large, fierce black dog, to which a chain was fastened, half-ways on the plank. When the boy put his foot on the plank to cross the pool, it bent down into the water, so that the youth was on the point of being drowned, till he crossed himself; and in a moment the plank became as firm as Gaigean, and the black dog jumped down into the pool out of his way.",
          "ref": "1894 March 20, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:",
          "text": "Bhí plainc trasna ar an pholl ⁊ bhí mada mór milteach dubh, ar a robh slabhra iarainn ceangailte, leath-bhealaigh ar an phlainc. Nuair do chuir an bhuachaill a chos ar an phlainc, le dul tar an pholl, lúb sí síos san uisge, ar mhodh go robh an t‑ógánach ar tí bheith báithte, gur rinne sé é féin do choisreagadh, ⁊ ar an móimid d’éirigh an phlainc cómh daingean le Gaigeán, ⁊ léim an mada dubh síos ’san pholl as a bhealach.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plank (long, broad and thick piece of timber)"
      ],
      "id": "en-plainc-ga-noun-Ng0oC4F9",
      "links": [
        [
          "plank",
          "plank"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "planc"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pˠlˠaɲc/"
    }
  ],
  "word": "plainc"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "enm",
        "3": "plank(e)"
      },
      "expansion": "Middle English plank(e)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fro",
        "3": "planke"
      },
      "expansion": "Old French planke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fro-nor",
        "3": "planque"
      },
      "expansion": "Old Northern French planque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "VL.",
        "3": "planca"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin planca",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "palanca"
      },
      "expansion": "Latin palanca",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plank(e), from Old French planke, Old Northern French planque, from Vulgar Latin planca, from Latin palanca, from phalanga.",
  "forms": [
    {
      "form": "plaince",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plainceanna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "plainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a phlainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "plaince",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na plaince",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bplainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bplainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don phlainc",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na plainceanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "plainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "phlainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bplainc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "plainceanna",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "plaince",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "~eanna"
      },
      "expansion": "plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish feminine nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish nouns",
        "Irish second-declension nouns",
        "Irish terms borrowed from Middle English",
        "Irish terms derived from Latin",
        "Irish terms derived from Middle English",
        "Irish terms derived from Old French",
        "Irish terms derived from Old Northern French",
        "Irish terms derived from Vulgar Latin",
        "Irish terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There was a plank across the pool, and a large, fierce black dog, to which a chain was fastened, half-ways on the plank. When the boy put his foot on the plank to cross the pool, it bent down into the water, so that the youth was on the point of being drowned, till he crossed himself; and in a moment the plank became as firm as Gaigean, and the black dog jumped down into the pool out of his way.",
          "ref": "1894 March 20, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:",
          "text": "Bhí plainc trasna ar an pholl ⁊ bhí mada mór milteach dubh, ar a robh slabhra iarainn ceangailte, leath-bhealaigh ar an phlainc. Nuair do chuir an bhuachaill a chos ar an phlainc, le dul tar an pholl, lúb sí síos san uisge, ar mhodh go robh an t‑ógánach ar tí bheith báithte, gur rinne sé é féin do choisreagadh, ⁊ ar an móimid d’éirigh an phlainc cómh daingean le Gaigeán, ⁊ léim an mada dubh síos ’san pholl as a bhealach.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plank (long, broad and thick piece of timber)"
      ],
      "links": [
        [
          "plank",
          "plank"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pˠlˠaɲc/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "planc"
    }
  ],
  "word": "plainc"
}

Download raw JSONL data for plainc meaning in Irish (5.3kB)

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: plainc/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "plainc"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "plainc",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.