"piseog" meaning in Irish

See piseog in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”), probably borrowed from Latin pyxis (“medicine box”). Etymology templates: {{inh|ga|mga|piseóc|t=charm, witchcraft}} Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”), {{der|ga|la|pyxis|t=medicine box}} Latin pyxis (“medicine box”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|piseoige|||||||nominative plural|piseoga|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga), {{ga-noun|f|piseoige|~a}} piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga) Inflection templates: {{ga-decl-f2|p|iseog|iseoige}}, {{ga-mut}} Forms: piseoige [genitive, singular], piseoga [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], piseog [indefinite, nominative, singular], piseoga [indefinite, nominative, plural], a phiseog [indefinite, singular, vocative], a phiseoga [indefinite, plural, vocative], piseoige [genitive, indefinite, singular], piseog [genitive, indefinite, plural], piseog [dative, indefinite, singular], piseoga [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an phiseog [definite, nominative, singular], na piseoga [definite, nominative, plural], na piseoige [definite, genitive, singular], na bpiseog [definite, genitive, plural], leis an bpiseog [dative, definite, singular], don phiseog [dative, definite, singular], leis na piseoga [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], piseog [mutation, mutation-radical], phiseog [lenition, mutation], bpiseog [eclipsis, mutation]
  1. superstition, belief Tags: feminine
    Sense id: en-piseog-ga-noun-ES6V-5E8
  2. superstition, belief
    (in the plural) superstition(s), superstitious practices
    Tags: feminine, in-plural
    Sense id: en-piseog-ga-noun-QeBB-pXL Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 20 60 20
  3. spell, charm, medicine Tags: feminine
    Sense id: en-piseog-ga-noun-T~tQRP7Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pisreog Derived forms: cailleach phiseog, piseogach, piseogacht, piseogaí

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "cailleach phiseog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "piseogach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "piseogacht"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "piseogaí"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "piseog",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: piseog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: piseog"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "piseóc",
        "t": "charm, witchcraft"
      },
      "expansion": "Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "pyxis",
        "t": "medicine box"
      },
      "expansion": "Latin pyxis (“medicine box”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”), probably borrowed from Latin pyxis (“medicine box”).",
  "forms": [
    {
      "form": "piseoige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a phiseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na piseoige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bpiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bpiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "phiseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bpiseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "piseoga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "piseoige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "piseoige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "2": "iseog",
        "3": "iseoige"
      },
      "name": "ga-decl-f2"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "superstition, belief"
      ],
      "id": "en-piseog-ga-noun-ES6V-5E8",
      "links": [
        [
          "superstition",
          "superstition"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 60 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superstition, belief",
        "superstition(s), superstitious practices"
      ],
      "id": "en-piseog-ga-noun-QeBB-pXL",
      "links": [
        [
          "superstition",
          "superstition"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ],
        [
          "superstitious",
          "superstitious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "superstition, belief",
        "(in the plural) superstition(s), superstitious practices"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "spell, charm, medicine"
      ],
      "id": "en-piseog-ga-noun-T~tQRP7Q",
      "links": [
        [
          "spell",
          "spell"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pisreog"
    }
  ],
  "word": "piseog"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms derived from Latin",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cailleach phiseog"
    },
    {
      "word": "piseogach"
    },
    {
      "word": "piseogacht"
    },
    {
      "word": "piseogaí"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "piseog",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: piseog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: piseog"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "piseóc",
        "t": "charm, witchcraft"
      },
      "expansion": "Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "la",
        "3": "pyxis",
        "t": "medicine box"
      },
      "expansion": "Latin pyxis (“medicine box”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish piseóc (“charm, witchcraft”), probably borrowed from Latin pyxis (“medicine box”).",
  "forms": [
    {
      "form": "piseoige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a phiseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na piseoige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bpiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bpiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don phiseog",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na piseoga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "phiseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bpiseog",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "piseoga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "piseoige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "piseoige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "piseog f (genitive singular piseoige, nominative plural piseoga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "2": "iseog",
        "3": "iseoige"
      },
      "name": "ga-decl-f2"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "superstition, belief"
      ],
      "links": [
        [
          "superstition",
          "superstition"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "superstition, belief",
        "superstition(s), superstitious practices"
      ],
      "links": [
        [
          "superstition",
          "superstition"
        ],
        [
          "belief",
          "belief"
        ],
        [
          "superstitious",
          "superstitious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "superstition, belief",
        "(in the plural) superstition(s), superstitious practices"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "spell, charm, medicine"
      ],
      "links": [
        [
          "spell",
          "spell"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pisreog"
    }
  ],
  "word": "piseog"
}

Download raw JSONL data for piseog meaning in Irish (4.6kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "piseog"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "piseog",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.