"mba" meaning in Irish

See mba in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [mˠa]
Head templates: {{head|ga|mutated noun|g=f-p}} mba f pl
  1. Eclipsed form of ba. Tags: abbreviation, alt-of, eclipsis, feminine, plural Alternative form of: ba
    Sense id: en-mba-ga-noun-Ldmc5byR Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish mutated particles Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 57 43 Disambiguation of Irish mutated particles: 62 38
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle

IPA: [mˠə]
Head templates: {{head|ga|mutated particle}} mba
  1. Eclipsed form of ba. Tags: abbreviation, alt-of, eclipsis, triggers-lenition Alternative form of: ba
    Sense id: en-mba-ga-particle-Ldmc5byR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for mba meaning in Irish (1.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mutated noun",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "mba f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ba"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Irish mutated particles",
          "parents": [
            "Mutated particles",
            "Mutated forms",
            "Particle forms",
            "Non-lemma forms",
            "Particles",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They milk their cows every day.",
          "text": "Blíonn siad a mba gach lá.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eclipsed form of ba."
      ],
      "id": "en-mba-ga-noun-Ldmc5byR",
      "links": [
        [
          "ba",
          "ba#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "eclipsis",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mˠa]"
    }
  ],
  "word": "mba"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mutated particle"
      },
      "expansion": "mba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ba"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "if I were a horse",
          "text": "dá mba chapall mé",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eclipsed form of ba."
      ],
      "id": "en-mba-ga-particle-Ldmc5byR",
      "links": [
        [
          "ba",
          "ba#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "eclipsis",
        "triggers-lenition"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mˠə]"
    }
  ],
  "word": "mba"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish mutated nouns",
    "Irish mutated particles",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mutated noun",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "mba f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ba"
        }
      ],
      "categories": [
        "Irish eclipsed forms",
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They milk their cows every day.",
          "text": "Blíonn siad a mba gach lá.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eclipsed form of ba."
      ],
      "links": [
        [
          "ba",
          "ba#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "eclipsis",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mˠa]"
    }
  ],
  "word": "mba"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish mutated particles",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mutated particle"
      },
      "expansion": "mba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ba"
        }
      ],
      "categories": [
        "Irish eclipsed forms",
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "if I were a horse",
          "text": "dá mba chapall mé",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eclipsed form of ba."
      ],
      "links": [
        [
          "ba",
          "ba#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "eclipsis",
        "triggers-lenition"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mˠə]"
    }
  ],
  "word": "mba"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.