See imirce in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "transmigration of souls", "word": "anamimirce" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "(e)migrating", "word": "ar imirce" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "migratory bird", "word": "éan imirce" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "(e)migrants", "word": "lucht imirce" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "immirge" }, "expansion": "Middle Irish immirge", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "imm-" }, "expansion": "Old Irish imm-", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish immirge, from Old Irish imm- + éirge.", "forms": [ { "form": "imirce", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "imircí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "imirce", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "imircí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a imirce", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a imircí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na himircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-imircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na himircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "imirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-imirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "himirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "imircí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "imirce", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "imirce f (genitive singular imirce, nominative plural imircí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "imircí" }, "expansion": "imirce f (genitive singular imirce, nominative plural imircí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "removing, shifting (position)" ], "id": "en-imirce-ga-noun-lkUKMkD5", "links": [ [ "removing", "remove" ], [ "shift", "shift" ] ], "qualifier": "the act of", "raw_glosses": [ "(the act of) removing, shifting (position)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to (e)migrate", "text": "déan imirce", "type": "example" } ], "glosses": [ "migration, emigration" ], "id": "en-imirce-ga-noun-IIsegPBz", "links": [ [ "migration", "migration" ], [ "emigration", "emigration" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "trek" ], "id": "en-imirce-ga-noun-GZTXe3z0", "links": [ [ "trek", "trek" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 37 7 49", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 19 19 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 10 76", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "band of emigrants" ], "id": "en-imirce-ga-noun-pLR-io9j", "links": [ [ "band", "band" ], [ "emigrant", "emigrant" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) band of emigrants" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈimʲiɾʲcə/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈɨmʲiɾʲcə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "imeirce" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "imirche" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "imirí" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "imirighe" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "imirghe" } ], "word": "imirce" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Old Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "transmigration of souls", "word": "anamimirce" }, { "english": "(e)migrating", "word": "ar imirce" }, { "english": "migratory bird", "word": "éan imirce" }, { "english": "(e)migrants", "word": "lucht imirce" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "immirge" }, "expansion": "Middle Irish immirge", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "imm-" }, "expansion": "Old Irish imm-", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish immirge, from Old Irish imm- + éirge.", "forms": [ { "form": "imirce", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "imircí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "imirce", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "imircí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a imirce", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a imircí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na himircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-imircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don imirce", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na himircí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "imirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-imirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "himirce", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "imircí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "imirce", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "imirce f (genitive singular imirce, nominative plural imircí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "imircí" }, "expansion": "imirce f (genitive singular imirce, nominative plural imircí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "removing, shifting (position)" ], "links": [ [ "removing", "remove" ], [ "shift", "shift" ] ], "qualifier": "the act of", "raw_glosses": [ "(the act of) removing, shifting (position)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to (e)migrate", "text": "déan imirce", "type": "example" } ], "glosses": [ "migration, emigration" ], "links": [ [ "migration", "migration" ], [ "emigration", "emigration" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "trek" ], "links": [ [ "trek", "trek" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish literary terms" ], "glosses": [ "band of emigrants" ], "links": [ [ "band", "band" ], [ "emigrant", "emigrant" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) band of emigrants" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈimʲiɾʲcə/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈɨmʲiɾʲcə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "word": "imeirce" }, { "word": "imirche" }, { "word": "imirí" }, { "word": "imirighe" }, { "word": "imirghe" } ], "word": "imirce" }
Download raw JSONL data for imirce meaning in Irish (4.7kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: imirce/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: imirce/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: imirce/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "imirce" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "imirce", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.