See graeip in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "graeipe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "graeipí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "graeip", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "graeipí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghraeipí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "graeipe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na graeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na graeipe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngraeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na graeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "graeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ghraeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ngraeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "graeipí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "graeipe", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "graeip f (genitive singular graeipe, nominative plural graeipí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~í" }, "expansion": "graeip f (genitive singular graeipe, nominative plural graeipí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“graip, (digging-)fork”)", "word": "graeipe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "a forkful of dung", "ref": "1906, E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal (overall work in English), Cambridge University Press, § 339, page 117:", "text": "Lα꞉n gre꞉pʹ də ꬶy꞉lʹαχ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of graeipe (“graip, (digging-)fork”)" ], "id": "en-graeip-ga-noun-TPWGfEsN", "links": [ [ "graeipe", "graeipe#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠeːpʲ/" } ], "word": "graeip" }
{ "forms": [ { "form": "graeipe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "graeipí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "graeip", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "graeipí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghraeipí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "graeipe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na graeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na graeipe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngraeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghraeip", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na graeipí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "graeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ghraeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ngraeip", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "graeipí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "graeipe", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "graeip f (genitive singular graeipe, nominative plural graeipí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~í" }, "expansion": "graeip f (genitive singular graeipe, nominative plural graeipí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“graip, (digging-)fork”)", "word": "graeipe" } ], "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "a forkful of dung", "ref": "1906, E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal (overall work in English), Cambridge University Press, § 339, page 117:", "text": "Lα꞉n gre꞉pʹ də ꬶy꞉lʹαχ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of graeipe (“graip, (digging-)fork”)" ], "links": [ [ "graeipe", "graeipe#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠeːpʲ/" } ], "word": "graeip" }
Download raw JSONL data for graeip meaning in Irish (3.6kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: graeip/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "graeip" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "graeip", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.