"garda cósta" meaning in Irish

See garda cósta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: garda chósta [genitive, singular], gardaí cósta [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], garda cósta [mutation, mutation-radical], gharda cósta [lenition, mutation], ngarda cósta [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|garda chósta|||||||nominative plural|gardaí cósta|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta), {{ga-noun|m|garda chósta|gardaí cósta}} garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. coast guard Tags: masculine Categories (topical): Law enforcement, Nautical
    Sense id: en-garda_cósta-ga-noun-VtSb9OPU Disambiguation of Law enforcement: 89 11 Disambiguation of Nautical: 85 15 Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 76 24
  2. coastguardsman, coastguardswoman Tags: masculine
    Sense id: en-garda_cósta-ga-noun-b6wBe6VD

Download JSON data for garda cósta meaning in Irish (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "garda chósta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gardaí cósta",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "garda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gharda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngarda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "gardaí cósta",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "garda chósta",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "garda chósta",
        "3": "gardaí cósta"
      },
      "expansion": "garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "ga:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Nautical",
          "orig": "ga:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coast guard"
      ],
      "id": "en-garda_cósta-ga-noun-VtSb9OPU",
      "links": [
        [
          "coast guard",
          "coast guard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coastguardsman, coastguardswoman"
      ],
      "id": "en-garda_cósta-ga-noun-b6wBe6VD",
      "links": [
        [
          "coastguardsman",
          "coastguardsman"
        ],
        [
          "coastguardswoman",
          "coastguardswoman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "garda cósta"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish multiword terms",
    "Irish nouns",
    "ga:Law enforcement",
    "ga:Nautical"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garda chósta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gardaí cósta",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "garda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gharda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngarda cósta",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "gardaí cósta",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "garda chósta",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "garda chósta",
        "3": "gardaí cósta"
      },
      "expansion": "garda cósta m (genitive singular garda chósta, nominative plural gardaí cósta)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "coast guard"
      ],
      "links": [
        [
          "coast guard",
          "coast guard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coastguardsman, coastguardswoman"
      ],
      "links": [
        [
          "coastguardsman",
          "coastguardsman"
        ],
        [
          "coastguardswoman",
          "coastguardswoman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "garda cósta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.