See frása in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "-" }, "expansion": "English", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fr", "3": "phrase" }, "expansion": "French phrase", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "phrasis", "4": "", "5": "diction" }, "expansion": "Late Latin phrasis (“diction”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "φράσις", "4": "", "5": "manner of expression" }, "expansion": "Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English or French phrase, from Late Latin phrasis (“diction”), from Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”), from φράζω (phrázō, “I tell, express”).", "forms": [ { "form": "frása", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "frásaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "frása", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "frásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a fhrása", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a fhrásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an frása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na frásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an fhrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bhfrásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an bhfrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don fhrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na frásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "frása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fhrása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhfrása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "frásaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "frása", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "frása m (genitive singular frása, nominative plural frásaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "frása m (genitive singular frása, nominative plural frásaí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Grammar", "orig": "ga:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Linguistics", "orig": "ga:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "phrase (group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)" ], "id": "en-frása-ga-noun-4nJ4XIzn", "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "grammar", "grammar" ], [ "phrase", "phrase" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics, grammar) phrase (group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "phrase (short written or spoken expression)" ], "id": "en-frása-ga-noun-rLxgZvp9", "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfˠɾˠɑːsˠə/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈfˠɾˠæːsˠə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "frása" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from English", "Irish terms borrowed from French", "Irish terms derived from Ancient Greek", "Irish terms derived from English", "Irish terms derived from French", "Irish terms derived from Late Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "-" }, "expansion": "English", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fr", "3": "phrase" }, "expansion": "French phrase", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "phrasis", "4": "", "5": "diction" }, "expansion": "Late Latin phrasis (“diction”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "φράσις", "4": "", "5": "manner of expression" }, "expansion": "Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English or French phrase, from Late Latin phrasis (“diction”), from Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”), from φράζω (phrázō, “I tell, express”).", "forms": [ { "form": "frása", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "frásaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "frása", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "frásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a fhrása", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a fhrásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an frása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na frásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an fhrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bhfrásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an bhfrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don fhrása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na frásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "frása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fhrása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhfrása", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "frásaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "frása", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "frása m (genitive singular frása, nominative plural frásaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "frása m (genitive singular frása, nominative plural frásaí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "ga:Grammar", "ga:Linguistics" ], "glosses": [ "phrase (group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)" ], "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "grammar", "grammar" ], [ "phrase", "phrase" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics, grammar) phrase (group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "phrase (short written or spoken expression)" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfˠɾˠɑːsˠə/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈfˠɾˠæːsˠə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "frása" }
Download raw JSONL data for frása meaning in Irish (4.7kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: frása/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "frása" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "frása", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.