"fágtha" meaning in Irish

See fágtha in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈfˠɑːkə/ [Munster], /ˈfˠɑːkəhə/ [Munster], /ˈfˠɑːkə/ [Connacht], /ˈfˠaːkə/ [Ulster]
Head templates: {{head|ga|adjective||{{{gsm}}}||{{{gsf}}}||{{{gsf2}}}||{{{pl}}}||{{{pl2}}}|||||head=}} fágtha, {{ga-adj}} fágtha
  1. left, abandoned, forsaken
    Sense id: en-fágtha-ga-adj-FgPPLUVJ
  2. left behind, lagging
    Sense id: en-fágtha-ga-adj-XpYwjA8Z Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 3 66 25 0 4 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 71 24 0 1 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 72 23 0 1 2
  3. backward, unprogressive
    Sense id: en-fágtha-ga-adj-yhrSlMaM
  4. helpless
    Sense id: en-fágtha-ga-adj-7vmKeZ4S
  5. good-for-nothing
    Sense id: en-fágtha-ga-adj-xnnTSIoY

Verb

IPA: /ˈfˠɑːkə/ [Munster], /ˈfˠɑːkəhə/ [Munster], /ˈfˠɑːkə/ [Connacht], /ˈfˠaːkə/ [Ulster] Forms: no-table-tags [table-tags], fágtha [mutation, mutation-radical], fhágtha [lenition, mutation], bhfágtha [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|past participle|head=}} fágtha, {{ga-pp}} fágtha Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. past participle of fág (“leave”) Tags: form-of, participle, past Form of: fág (extra: leave)
    Sense id: en-fágtha-ga-verb-oKEFfvgZ
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "{{{pl}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "{{{gsm}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{gsf}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fágtha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "fágtha",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "left, abandoned, forsaken"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-adj-FgPPLUVJ",
      "links": [
        [
          "left",
          "left"
        ],
        [
          "abandoned",
          "abandoned"
        ],
        [
          "forsaken",
          "forsaken"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 66 25 0 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 71 24 0 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 72 23 0 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "left behind, lagging"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-adj-XpYwjA8Z",
      "links": [
        [
          "left behind",
          "left behind"
        ],
        [
          "lagging",
          "lagging"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "backward, unprogressive"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-adj-yhrSlMaM",
      "links": [
        [
          "backward",
          "backward"
        ],
        [
          "unprogressive",
          "unprogressive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "helpless"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-adj-7vmKeZ4S",
      "links": [
        [
          "helpless",
          "helpless"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good-for-nothing"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-adj-xnnTSIoY",
      "links": [
        [
          "good-for-nothing",
          "good-for-nothing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkəhə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠaːkə/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "fágtha"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "fhágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bhfágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fágtha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "fágtha",
      "name": "ga-pp"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "extra": "leave",
          "word": "fág"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of fág (“leave”)"
      ],
      "id": "en-fágtha-ga-verb-oKEFfvgZ",
      "links": [
        [
          "fág",
          "fág#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkəhə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠaːkə/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "fágtha"
}
{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish past participles",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "{{{pl}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{pl2}}}",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "{{{gsm}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{gsf}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{gsf2}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fágtha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "fágtha",
      "name": "ga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "left, abandoned, forsaken"
      ],
      "links": [
        [
          "left",
          "left"
        ],
        [
          "abandoned",
          "abandoned"
        ],
        [
          "forsaken",
          "forsaken"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "left behind, lagging"
      ],
      "links": [
        [
          "left behind",
          "left behind"
        ],
        [
          "lagging",
          "lagging"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "backward, unprogressive"
      ],
      "links": [
        [
          "backward",
          "backward"
        ],
        [
          "unprogressive",
          "unprogressive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "helpless"
      ],
      "links": [
        [
          "helpless",
          "helpless"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good-for-nothing"
      ],
      "links": [
        [
          "good-for-nothing",
          "good-for-nothing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkəhə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠaːkə/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "fágtha"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish past participles",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "fhágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bhfágtha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fágtha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "fágtha",
      "name": "ga-pp"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "extra": "leave",
          "word": "fág"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of fág (“leave”)"
      ],
      "links": [
        [
          "fág",
          "fág#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkəhə/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠɑːkə/",
      "tags": [
        "Connacht"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠaːkə/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "fágtha"
}

Download raw JSONL data for fágtha meaning in Irish (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.