See deic in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "en",
"3": "deck"
},
"expansion": "English deck",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English deck.",
"forms": [
{
"form": "deice",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a dheic",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a dheiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "deice",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an deic",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "na deice",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na ndeiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "dheic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "ndeic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "deiceanna",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "deice",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "deic f (genitive singular deice, nominative plural deiceanna)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "~e",
"3": "~eanna"
},
"expansion": "deic f (genitive singular deice, nominative plural deiceanna)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "ga",
"name": "Card games",
"orig": "ga:Card games",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "ga",
"name": "Nautical",
"orig": "ga:Nautical",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"english": "on deck, abovedeck",
"translation": "on deck, abovedeck",
"word": "ar deic"
},
{
"english": "deck-chair",
"translation": "deck-chair",
"word": "cathaoir deice"
},
{
"english": "quarterdeck",
"translation": "quarterdeck",
"word": "deic cheathrún"
},
{
"english": "record deck",
"translation": "record deck",
"word": "deic cheirníní"
},
{
"english": "poop deck, stern deck",
"translation": "poop deck, stern deck",
"word": "deic dheiridh"
},
{
"english": "bridge deck (construction)",
"translation": "bridge deck (construction)",
"word": "deic droichid"
},
{
"english": "flight deck (on ship",
"translation": "flight deck (on ship",
"word": "deic eitilte"
},
{
"english": "promenade deck",
"translation": "promenade deck",
"word": "deic foscaidh"
},
{
"english": "gun deck",
"translation": "gun deck",
"word": "deic ghunnaí"
},
{
"english": "sun deck",
"translation": "sun deck",
"word": "deic gréine"
},
{
"english": "orlop",
"translation": "orlop",
"word": "deic íochtair"
},
{
"word": "deic spaisteoireachta"
},
{
"english": "promenade deck",
"translation": "promenade deck",
"word": "deic stoirme"
},
{
"english": "forecastle",
"translation": "forecastle",
"word": "deic thosaigh"
},
{
"word": "faoi dheic"
},
{
"english": "below decks",
"translation": "below decks",
"word": "faoin deic"
},
{
"english": "well-deck",
"translation": "well-deck",
"word": "log deice"
},
{
"english": "above deck",
"translation": "above deck",
"word": "os cionn deice"
},
{
"english": "deck-light",
"translation": "deck-light",
"word": "solas deice"
},
{
"english": "deck-house",
"translation": "deck-house",
"word": "teach deice"
},
{
"english": "roundhouse (for trains)",
"translation": "roundhouse (for trains)",
"word": "teach lár deice"
},
{
"english": "bridge deck (nautical)",
"translation": "bridge deck (nautical)",
"word": "trasdeic"
}
],
"glosses": [
"deck"
],
"id": "en-deic-ga-noun-2DAyWQbD",
"links": [
[
"card game",
"card game"
],
[
"nautical",
"nautical"
],
[
"deck",
"deck"
]
],
"raw_glosses": [
"(card games, nautical) deck"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"card-games",
"games",
"nautical",
"transport"
]
}
],
"word": "deic"
}
{
"derived": [
{
"english": "on deck, abovedeck",
"translation": "on deck, abovedeck",
"word": "ar deic"
},
{
"english": "deck-chair",
"translation": "deck-chair",
"word": "cathaoir deice"
},
{
"english": "quarterdeck",
"translation": "quarterdeck",
"word": "deic cheathrún"
},
{
"english": "record deck",
"translation": "record deck",
"word": "deic cheirníní"
},
{
"english": "poop deck, stern deck",
"translation": "poop deck, stern deck",
"word": "deic dheiridh"
},
{
"english": "bridge deck (construction)",
"translation": "bridge deck (construction)",
"word": "deic droichid"
},
{
"english": "flight deck (on ship",
"translation": "flight deck (on ship",
"word": "deic eitilte"
},
{
"english": "promenade deck",
"translation": "promenade deck",
"word": "deic foscaidh"
},
{
"english": "gun deck",
"translation": "gun deck",
"word": "deic ghunnaí"
},
{
"english": "sun deck",
"translation": "sun deck",
"word": "deic gréine"
},
{
"english": "orlop",
"translation": "orlop",
"word": "deic íochtair"
},
{
"word": "deic spaisteoireachta"
},
{
"english": "promenade deck",
"translation": "promenade deck",
"word": "deic stoirme"
},
{
"english": "forecastle",
"translation": "forecastle",
"word": "deic thosaigh"
},
{
"word": "faoi dheic"
},
{
"english": "below decks",
"translation": "below decks",
"word": "faoin deic"
},
{
"english": "well-deck",
"translation": "well-deck",
"word": "log deice"
},
{
"english": "above deck",
"translation": "above deck",
"word": "os cionn deice"
},
{
"english": "deck-light",
"translation": "deck-light",
"word": "solas deice"
},
{
"english": "deck-house",
"translation": "deck-house",
"word": "teach deice"
},
{
"english": "roundhouse (for trains)",
"translation": "roundhouse (for trains)",
"word": "teach lár deice"
},
{
"english": "bridge deck (nautical)",
"translation": "bridge deck (nautical)",
"word": "trasdeic"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "en",
"3": "deck"
},
"expansion": "English deck",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English deck.",
"forms": [
{
"form": "deice",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a dheic",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a dheiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "deice",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an deic",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "na deice",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na ndeiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don deic",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na deiceanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "deic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "dheic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "ndeic",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "deiceanna",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "deice",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "deic f (genitive singular deice, nominative plural deiceanna)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "~e",
"3": "~eanna"
},
"expansion": "deic f (genitive singular deice, nominative plural deiceanna)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Irish entries with incorrect language header",
"Irish feminine nouns",
"Irish lemmas",
"Irish nouns",
"Irish second-declension nouns",
"Irish terms borrowed from English",
"Irish terms derived from English",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"ga:Card games",
"ga:Nautical"
],
"glosses": [
"deck"
],
"links": [
[
"card game",
"card game"
],
[
"nautical",
"nautical"
],
[
"deck",
"deck"
]
],
"raw_glosses": [
"(card games, nautical) deck"
],
"tags": [
"feminine"
],
"topics": [
"card-games",
"games",
"nautical",
"transport"
]
}
],
"word": "deic"
}
Download raw JSONL data for deic meaning in Irish (5.2kB)
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: deic/Irish 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"deic"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "deic",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"deic"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "deic",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
"path": [
"deic"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "deic",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.