"cupla" meaning in Irish

See cupla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈkʊpˠlˠə] Forms: cupla [genitive, singular], no-table-tags [table-tags], cupla [mutation, mutation-radical], chupla [lenition, mutation], gcupla [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|cupla||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} cupla m (genitive singular cupla), {{ga-noun|m|~|-}} cupla m (genitive singular cupla) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. Cois Fharraige form of cúpla (“a few”) Tags: Cois-Fharraige, alt-of, masculine Alternative form of: cúpla (extra: a few)
    Sense id: en-cupla-ga-noun-WvcYwaw5 Categories (other): Cois Fharraige Irish, Irish entries with incorrect language header, Pages with 2 entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "cupla",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "cupla",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "cupla m (genitive singular cupla)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "cupla m (genitive singular cupla)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a few",
          "word": "cúpla"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cois Fharraige Irish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cois Fharraige form of cúpla (“a few”)"
      ],
      "id": "en-cupla-ga-noun-WvcYwaw5",
      "links": [
        [
          "cúpla",
          "cúpla#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Cois-Fharraige",
        "alt-of",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkʊpˠlˠə]"
    }
  ],
  "word": "cupla"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "cupla",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcupla",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "cupla",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "cupla m (genitive singular cupla)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "cupla m (genitive singular cupla)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a few",
          "word": "cúpla"
        }
      ],
      "categories": [
        "Cois Fharraige Irish",
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish masculine nouns",
        "Irish nouns",
        "Pages with 2 entries"
      ],
      "glosses": [
        "Cois Fharraige form of cúpla (“a few”)"
      ],
      "links": [
        [
          "cúpla",
          "cúpla#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Cois-Fharraige",
        "alt-of",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkʊpˠlˠə]"
    }
  ],
  "word": "cupla"
}

Download raw JSONL data for cupla meaning in Irish (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.