"craosaire" meaning in Irish

See craosaire in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix). Etymology templates: {{affix|ga|craos|-aire|pos2=agent noun suffix|t1=gullet; maw; gluttony, voracity}} craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|craosaire|||||||nominative plural|craosairí|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí), {{ga-noun|m|~|craosairí}} craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí) Inflection templates: {{ga-mut}} Forms: craosaire [genitive, singular], craosairí [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], nominative [indefinite], craosaire [indefinite, singular], craosairí [indefinite, plural], vocative [indefinite], a chraosaire [indefinite, singular], a chraosairí [indefinite, plural], genitive [indefinite], dative [indefinite], no-table-tags [table-tags], nominative [definite], an craosaire [definite, singular], na craosairí [definite, plural], genitive [definite], an chraosaire [definite, singular], na gcraosairí [definite, plural], dative [definite], leis an gcraosaire [definite, singular], don chraosaire [definite, singular], leis na craosairí [definite, plural], no-table-tags [table-tags], craosaire [error-unrecognized-form], chraosaire [error-unrecognized-form], gcraosaire [error-unrecognized-form]
  1. glutton Tags: masculine Categories (topical): People Categories (lifeform): Lamniform sharks Synonyms: amplóir, sutha
    Sense id: en-craosaire-ga-noun-7BcFPU2j Disambiguation of People: 80 20 Disambiguation of Lamniform sharks: 60 40 Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms suffixed with -aire, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 77 23 Disambiguation of Irish terms suffixed with -aire: 74 26 Disambiguation of Pages with 1 entry: 77 23 Disambiguation of Pages with entries: 86 14
  2. porbeagle, mackerel shark Tags: masculine
    Sense id: en-craosaire-ga-noun-AJOjIx2B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: craosach [masculine], craosachán [masculine], craosaí [masculine], craosánach [masculine] Derived forms: craosaire gorm (english: blue shark), craosaireacht (english: voraciousness, gluttony) [feminine]

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "blue shark",
      "word": "craosaire gorm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "voraciousness, gluttony",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "craosaireacht"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "craos",
        "3": "-aire",
        "pos2": "agent noun suffix",
        "t1": "gullet; maw; gluttony, voracity"
      },
      "expansion": "craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "craosaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "craosairí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "craosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a chraosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an craosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gcraosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gcraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "craosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "chraosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "gcraosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "craosairí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "craosaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "craosairí"
      },
      "expansion": "craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -aire",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "ga",
          "name": "Lamniform sharks",
          "orig": "ga:Lamniform sharks",
          "parents": [
            "Sharks",
            "Fish",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "People",
          "orig": "ga:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glutton"
      ],
      "id": "en-craosaire-ga-noun-7BcFPU2j",
      "links": [
        [
          "glutton",
          "glutton"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amplóir"
        },
        {
          "word": "sutha"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "porbeagle, mackerel shark"
      ],
      "id": "en-craosaire-ga-noun-AJOjIx2B",
      "links": [
        [
          "porbeagle",
          "porbeagle"
        ],
        [
          "mackerel shark",
          "mackerel shark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosachán"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosaí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosánach"
    }
  ],
  "word": "craosaire"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish fourth-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms suffixed with -aire",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ga:Lamniform sharks",
    "ga:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "blue shark",
      "word": "craosaire gorm"
    },
    {
      "english": "voraciousness, gluttony",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "craosaireacht"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "craos",
        "3": "-aire",
        "pos2": "agent noun suffix",
        "t1": "gullet; maw; gluttony, voracity"
      },
      "expansion": "craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From craos (“gullet; maw; gluttony, voracity”) + -aire (agent noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "craosaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "craosairí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "craosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a chraosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an craosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gcraosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gcraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don chraosaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na craosairí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "craosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "chraosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "gcraosaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "craosairí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "craosaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "~",
        "3": "craosairí"
      },
      "expansion": "craosaire m (genitive singular craosaire, nominative plural craosairí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "glutton"
      ],
      "links": [
        [
          "glutton",
          "glutton"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amplóir"
        },
        {
          "word": "sutha"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "porbeagle, mackerel shark"
      ],
      "links": [
        [
          "porbeagle",
          "porbeagle"
        ],
        [
          "mackerel shark",
          "mackerel shark"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosach"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosachán"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosaí"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craosánach"
    }
  ],
  "word": "craosaire"
}

Download raw JSONL data for craosaire meaning in Irish (4.1kB)

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: craosaire/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "craosaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "craosaire",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.