See craiceann in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "sexual intercourse", "word": "bualadh craicinn" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "bearskin", "word": "craiceann béir" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "cow-hide", "word": "craiceann bó" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "crackling", "word": "craiceann briosc" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "moleskin", "word": "craiceann caocháin" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "goose-flesh", "word": "craiceann circe" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "buckskin, deerskin", "word": "craiceann fia" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "chamois-leather", "word": "craiceann fiaghabhair" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "goose-flesh", "word": "craiceann gé" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "calfskin", "word": "craiceann lao" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "pigskin", "word": "craiceann muice" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "onion skin", "word": "craiceann oinniúin" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "pony-skin", "word": "craiceann pónaí" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "hide-bound", "tags": [ "adjective" ], "word": "cruachraicneach" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "callosity", "word": "cruas craicinn" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "sexual intercourse", "word": "déanamh craicinn" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "soaking wet", "word": "fliuch go craiceann" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "skin eruption", "word": "salachar craicinn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "croiccenn" }, "expansion": "Old Irish croiccenn", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish croiccenn.", "forms": [ { "form": "craicinn", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "craicne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craiceann", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "craicne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chraicinn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chraicne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craicinn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an craiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na craicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chraicinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcraicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcraiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chraiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na craicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcraiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "craicne", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "craicinn", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craiceann m (genitive singular craicinn, nominative plural craicne)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "craicinn", "3": "craicne" }, "expansion": "craiceann m (genitive singular craicinn, nominative plural craicne)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "59 5 35", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 4 29", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Skin", "orig": "ga:Skin", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "skin (outer covering of the body of a person, animal, vegetable, or fruit); rind (of cheese, etc.)" ], "id": "en-craiceann-ga-noun-q3BlLePB", "links": [ [ "skin", "skin" ], [ "rind", "rind" ] ], "synonyms": [ { "word": "cneas" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "surface" ], "id": "en-craiceann-ga-noun-djzcYqhp", "links": [ [ "surface", "surface" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "finish, polish" ], "id": "en-craiceann-ga-noun-LfrlQND3", "links": [ [ "finish", "finish" ], [ "polish", "polish" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾˠɪcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠɞcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠɛcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠecən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠæcən̪ˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠæcən̪ˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "croiceann" } ], "word": "craiceann" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ga:Skin", "gd-noun 2", "gd:Anatomy" ], "derived": [ { "english": "sexual intercourse", "word": "bualadh craicinn" }, { "english": "bearskin", "word": "craiceann béir" }, { "english": "cow-hide", "word": "craiceann bó" }, { "english": "crackling", "word": "craiceann briosc" }, { "english": "moleskin", "word": "craiceann caocháin" }, { "english": "goose-flesh", "word": "craiceann circe" }, { "english": "buckskin, deerskin", "word": "craiceann fia" }, { "english": "chamois-leather", "word": "craiceann fiaghabhair" }, { "english": "goose-flesh", "word": "craiceann gé" }, { "english": "calfskin", "word": "craiceann lao" }, { "english": "pigskin", "word": "craiceann muice" }, { "english": "onion skin", "word": "craiceann oinniúin" }, { "english": "pony-skin", "word": "craiceann pónaí" }, { "english": "hide-bound", "tags": [ "adjective" ], "word": "cruachraicneach" }, { "english": "callosity", "word": "cruas craicinn" }, { "english": "sexual intercourse", "word": "déanamh craicinn" }, { "english": "soaking wet", "word": "fliuch go craiceann" }, { "english": "skin eruption", "word": "salachar craicinn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "croiccenn" }, "expansion": "Old Irish croiccenn", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish croiccenn.", "forms": [ { "form": "craicinn", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "craicne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craiceann", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "craicne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chraicinn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chraicne", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craicinn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an craiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na craicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chraicinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcraicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcraiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chraiceann", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na craicne", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcraiceann", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "craicne", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "craicinn", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craiceann m (genitive singular craicinn, nominative plural craicne)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "craicinn", "3": "craicne" }, "expansion": "craiceann m (genitive singular craicinn, nominative plural craicne)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "skin (outer covering of the body of a person, animal, vegetable, or fruit); rind (of cheese, etc.)" ], "links": [ [ "skin", "skin" ], [ "rind", "rind" ] ], "synonyms": [ { "word": "cneas" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "surface" ], "links": [ [ "surface", "surface" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "finish, polish" ], "links": [ [ "finish", "finish" ], [ "polish", "polish" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾˠɪcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠɞcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠɛcən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠecən̪ˠ/", "note": "corresponding to the form croiceann", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠæcən̪ˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkɾˠæcən̪ˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "word": "croiceann" } ], "word": "craiceann" }
Download raw JSONL data for craiceann meaning in Irish (5.3kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: craiceann/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "craiceann" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craiceann", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.