See coirm in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ceolchoirm" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cuirm" }, "expansion": "Old Irish cuirm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kurmi" }, "expansion": "Proto-Celtic *kurmi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cuirm" }, "expansion": "Scottish Gaelic cuirm", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuirm, from Proto-Celtic *kurmi. Cognate with Scottish Gaelic cuirm.", "forms": [ { "form": "coirme", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coirm", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a choirm", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a choirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "coirme", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "coirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an choirm", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na coirme", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcoirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcoirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don choirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coirm", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "choirm", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcoirm", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "coirmeacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "coirme", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "coirm f (genitive singular coirme, nominative plural coirmeacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "coirme", "3": "coirmeacha" }, "expansion": "coirm f (genitive singular coirme, nominative plural coirmeacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "oirm", "3": "oirme", "pl": "oirmeacha" }, "name": "ga-decl-f2" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I remember it was his birthday party.", "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 162:", "text": "kivnīm gərəb ē šin køŕm̥ n̥ l̄ē rugəv ē.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "feast, banquet" ], "id": "en-coirm-ga-noun-4CBz2K8X", "links": [ [ "feast", "feast" ], [ "banquet", "banquet" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0", "sense": "feast", "word": "cóisir" }, { "_dis1": "100 0", "sense": "feast", "word": "fleá" }, { "_dis1": "100 0", "sense": "feast", "word": "féasta" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "ale, beer" ], "id": "en-coirm-ga-noun-j77ZawEs", "links": [ [ "ale", "ale" ], [ "beer", "beer" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "sense": "ale", "word": "leann" }, { "_dis1": "0 100", "sense": "ale", "word": "beoir" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɞɾʲəmʲ/", "tags": [ "Aran" ] } ], "word": "coirm" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "ceolchoirm" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cuirm" }, "expansion": "Old Irish cuirm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kurmi" }, "expansion": "Proto-Celtic *kurmi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cuirm" }, "expansion": "Scottish Gaelic cuirm", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuirm, from Proto-Celtic *kurmi. Cognate with Scottish Gaelic cuirm.", "forms": [ { "form": "coirme", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coirm", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a choirm", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a choirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "coirme", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "coirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-f2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an choirm", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na coirme", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcoirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcoirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don choirm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na coirmeacha", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coirm", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "choirm", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcoirm", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "coirmeacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "coirme", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "coirm f (genitive singular coirme, nominative plural coirmeacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "coirme", "3": "coirmeacha" }, "expansion": "coirm f (genitive singular coirme, nominative plural coirmeacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "oirm", "3": "oirme", "pl": "oirmeacha" }, "name": "ga-decl-f2" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I remember it was his birthday party.", "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 162:", "text": "kivnīm gərəb ē šin køŕm̥ n̥ l̄ē rugəv ē.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "feast, banquet" ], "links": [ [ "feast", "feast" ], [ "banquet", "banquet" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "ale, beer" ], "links": [ [ "ale", "ale" ], [ "beer", "beer" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɞɾʲəmʲ/", "tags": [ "Aran" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "ale", "word": "leann" }, { "sense": "ale", "word": "beoir" }, { "sense": "feast", "word": "cóisir" }, { "sense": "feast", "word": "fleá" }, { "sense": "feast", "word": "féasta" } ], "word": "coirm" }
Download raw JSONL data for coirm meaning in Irish (4.6kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article", "path": [ "coirm" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "coirm", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.