See brocach in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "broc", "3": "-ach", "pos": "noun", "t1": "badger" }, "expansion": "broc (“badger”) + -ach", "name": "af" } ], "etymology_text": "From broc (“badger”) + -ach.", "forms": [ { "form": "brocaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brocacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brocacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhrocacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dialectal", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na brocacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na brocaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis an mbrocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "don bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhrocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "leis na brocacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhrocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbrocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "brocacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "brocaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "brocach f (genitive singular brocaí, nominative plural brocacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "brocaí", "3": "~a" }, "expansion": "brocach f (genitive singular brocaí, nominative plural brocacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish nouns suffixed with -ach", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Animal dwellings", "orig": "ga:Animal dwellings", "parents": [ "Buildings and structures", "Zoology", "Architecture", "Biology", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "badger den, sett" ], "id": "en-brocach-ga-noun-gBwxnVU~", "links": [ [ "badger", "badger" ], [ "sett", "sett" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠɾˠəˈkɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/bˠəɾˠˈkɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɾˠɔkəx/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɾˠʌka(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "brocach" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "broc", "3": "-ach", "pos": "noun", "t1": "badger" }, "expansion": "broc (“badger”) + -ach", "name": "af" } ], "etymology_text": "From broc (“badger”) + -ach.", "forms": [ { "form": "brocaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brocacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brocacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhrocacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brocach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "brocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dialectal", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na brocacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na brocaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis an mbrocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "don bhrocach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhrocaigh", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "leis na brocacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhrocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbrocach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "brocacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "brocaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "brocach f (genitive singular brocaí, nominative plural brocacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "brocaí", "3": "~a" }, "expansion": "brocach f (genitive singular brocaí, nominative plural brocacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish nouns suffixed with -ach", "Irish second-declension nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Animal dwellings" ], "glosses": [ "badger den, sett" ], "links": [ [ "badger", "badger" ], [ "sett", "sett" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠɾˠəˈkɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/bˠəɾˠˈkɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɾˠɔkəx/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɾˠʌka(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "brocach" }
Download raw JSONL data for brocach meaning in Irish (4.1kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: brocach/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "brocach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "brocach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.