"brisidh" meaning in Irish

See brisidh in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: no-table-tags [table-tags], brisidh [mutation, mutation-radical], bhrisidh [lenition, mutation], mbrisidh [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|verb form}} brisidh Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. inflection of bris:
    (archaic, Munster) second-person plural imperative
    Tags: Munster, archaic, form-of, imperative, plural, second-person
    Sense id: en-brisidh-ga-verb-frrM5v3z Categories (other): Munster Irish
  2. inflection of bris:
    (obsolete) third-person singular present indicative independent
    Tags: form-of, independent, indicative, obsolete, present, singular, third-person
    Sense id: en-brisidh-ga-verb-hidwEk0v
  3. inflection of bris:
    (obsolete) second-person plural present indicative
    Tags: form-of, indicative, obsolete, plural, present, second-person
    Sense id: en-brisidh-ga-verb-Jv8lVBtA Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 22 32 46

Download JSON data for brisidh meaning in Irish (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhrisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbrisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brisidh",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Munster Irish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "second-person plural imperative"
      ],
      "id": "en-brisidh-ga-verb-frrM5v3z",
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(archaic, Munster) second-person plural imperative"
      ],
      "tags": [
        "Munster",
        "archaic",
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "third-person singular present indicative independent"
      ],
      "id": "en-brisidh-ga-verb-hidwEk0v",
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(obsolete) third-person singular present indicative independent"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "independent",
        "indicative",
        "obsolete",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 32 46",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "second-person plural present indicative"
      ],
      "id": "en-brisidh-ga-verb-Jv8lVBtA",
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(obsolete) second-person plural present indicative"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "obsolete",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brisidh"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish verb forms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhrisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbrisidh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brisidh",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with archaic senses",
        "Munster Irish"
      ],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "second-person plural imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(archaic, Munster) second-person plural imperative"
      ],
      "tags": [
        "Munster",
        "archaic",
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "third-person singular present indicative independent"
      ],
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(obsolete) third-person singular present indicative independent"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "independent",
        "indicative",
        "obsolete",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "inflection of bris:",
        "second-person plural present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "bris",
          "bris#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of bris:",
        "(obsolete) second-person plural present indicative"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "obsolete",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brisidh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.