See briseán milis in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "briseáin mhilis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "briseáin mhilse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhriseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhriseána milse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "briseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhriseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbriseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbriseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhriseán mhilis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhriseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbriseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "briseáin mhilse", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "briseáin mhilis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "briseán milis m (genitive singular briseáin mhilis, nominative plural briseáin mhilse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "briseáin mhilis", "3": "briseáin mhilse" }, "expansion": "briseán milis m (genitive singular briseáin mhilis, nominative plural briseáin mhilse)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Meats", "orig": "ga:Meats", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sweetbread" ], "id": "en-briseán_milis-ga-noun-TFI8iFNk", "links": [ [ "sweetbread", "sweetbread" ] ], "synonyms": [ { "word": "briseán" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "briseán milis" }
{ "forms": [ { "form": "briseáin mhilis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "briseáin mhilse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhriseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhriseána milse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "briseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an briseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhriseáin mhilis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbriseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbriseán milis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhriseán mhilis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na briseáin mhilse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "briseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhriseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbriseán milis", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "briseáin mhilse", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "briseáin mhilis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "briseán milis m (genitive singular briseáin mhilis, nominative plural briseáin mhilse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "briseáin mhilis", "3": "briseáin mhilse" }, "expansion": "briseán milis m (genitive singular briseáin mhilis, nominative plural briseáin mhilse)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish multiword terms", "Irish nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Meats" ], "glosses": [ "sweetbread" ], "links": [ [ "sweetbread", "sweetbread" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "briseán" } ], "word": "briseán milis" }
Download raw JSONL data for briseán milis meaning in Irish (3.4kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: briseán milis/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "briseán milis" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "briseán milis", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.