"bracha" meaning in Irish

See bracha in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|ga|noun form|g=m}} bracha m
  1. genitive singular of brach Tags: form-of, genitive, masculine, singular Form of: brach
    Sense id: en-bracha-ga-noun-uUL8zi~l Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 59 41

Noun

Forms: no-table-tags [table-tags], bracha [mutation, mutation-radical], bhracha [lenition, mutation], mbracha [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun form|g=f}} bracha f Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. (nonstandard) genitive singular of braich Tags: feminine, form-of, genitive, nonstandard, singular Form of: braich
    Sense id: en-bracha-ga-noun-I30sH2QM

Download JSON data for bracha meaning in Irish (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "bracha m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brach"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of brach"
      ],
      "id": "en-bracha-ga-noun-uUL8zi~l",
      "links": [
        [
          "brach",
          "brach#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bracha"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "bracha f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "braich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of braich"
      ],
      "id": "en-bracha-ga-noun-I30sH2QM",
      "links": [
        [
          "braich",
          "braich#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) genitive singular of braich"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "genitive",
        "nonstandard",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bracha"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "bracha m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brach"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of brach"
      ],
      "links": [
        [
          "brach",
          "brach#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bracha"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbracha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "bracha f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish nonstandard terms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "braich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of braich"
      ],
      "links": [
        [
          "braich",
          "braich#Irish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) genitive singular of braich"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "genitive",
        "nonstandard",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bracha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.