See bogadh in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "bogtha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bogadh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhogadh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bogtha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhogtha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bogtha", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bogadh m (genitive singular bogtha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "bogtha", "3": "-" }, "expansion": "bogadh m (genitive singular bogtha)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "verbal noun of bog" ], "id": "en-bogadh-ga-noun-fJjJRDao", "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 11 30 17 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 23 21 15 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "softening, easement" ], "id": "en-bogadh-ga-noun-6H8sw9bc", "links": [ [ "softening", "softening" ], [ "easement", "easement" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 5 37 16 8 32", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 11 30 17 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 23 21 15 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "movement, stir" ], "id": "en-bogadh-ga-noun-M2TbJcfW", "links": [ [ "movement", "movement" ], [ "stir", "stir" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɔɡə/", "tags": [ "Galway", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡu/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəɡ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəvˠ/", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəx/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡuː/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡu/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bogadh" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bogadh", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 5 37 16 8 32", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 11 30 17 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 23 21 15 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "autonomous past indicative" ], "id": "en-bogadh-ga-verb-WbjukMfe", "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "autonomous", "form-of", "indicative", "past" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 11 30 17 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 23 21 15 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "analytic past subjunctive" ], "id": "en-bogadh-ga-verb-F7k6Gsw0", "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "past", "subjunctive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 5 37 16 8 32", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 11 30 17 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 16 23 21 15 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-bogadh-ga-verb-q-jW~VPn", "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [], "word": "bogadh" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish irregular nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish non-lemma forms", "Irish nouns", "Irish verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "bogtha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bogadh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhogadh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bogtha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhogtha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhogadh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bogtha", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bogadh m (genitive singular bogtha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "bogtha", "3": "-" }, "expansion": "bogadh m (genitive singular bogtha)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "verbal noun of bog" ], "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "softening, easement" ], "links": [ [ "softening", "softening" ], [ "easement", "easement" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "movement, stir" ], "links": [ [ "movement", "movement" ], [ "stir", "stir" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɔɡə/", "tags": [ "Galway", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡu/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəɡ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəvˠ/", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡəx/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɔɡuː/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌɡu/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bogadh" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish irregular nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish non-lemma forms", "Irish nouns", "Irish verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbogadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bogadh", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "autonomous past indicative" ], "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "autonomous", "form-of", "indicative", "past" ] }, { "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "analytic past subjunctive" ], "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "past", "subjunctive" ] }, { "form_of": [ { "word": "bog" } ], "glosses": [ "inflection of bog:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "bog", "bog#Irish" ], [ "autonomous", "autonomous" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [], "word": "bogadh" }
Download raw JSONL data for bogadh meaning in Irish (4.8kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bogadh/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bogadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "bogadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bogadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.