"bacainníocht" meaning in Irish

See bacainníocht in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From bacainn + -íocht. Etymology templates: {{af|ga|bacainn|-íocht}} bacainn + -íocht Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|bacainníochta||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} bacainníocht f (genitive singular bacainníochta), {{ga-noun|f|~a|-}} bacainníocht f (genitive singular bacainníochta) Inflection templates: {{ga-decl-f3-nopl|b|acainníocht|acainníochta}}, {{ga-mut}} Forms: bacainníochta [genitive, singular], no-plural [table-tags], bacainníocht [indefinite, nominative, singular], a bhacainníocht [indefinite, singular, vocative], bacainníochta [genitive, indefinite, singular], bacainníocht [dative, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], an bhacainníocht [definite, nominative, singular], na bacainníochta [definite, genitive, singular], leis an mbacainníocht [dative, definite, singular], don bhacainníocht [dative, definite, singular], no-table-tags [table-tags], bacainníocht [mutation, mutation-radical], bhacainníocht [lenition, mutation], mbacainníocht [eclipsis, mutation]
  1. stonewalling Tags: feminine Synonyms: moilleadóireacht
    Sense id: en-bacainníocht-ga-noun-PzDzRfQ1 Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms suffixed with -íocht Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 80 20 Disambiguation of Irish terms suffixed with -íocht: 86 14
  2. (historical, government, in parliament) obstruction Tags: feminine, historical Categories (topical): Government
    Sense id: en-bacainníocht-ga-noun-XbJFgW7I Topics: government

Download JSON data for bacainníocht meaning in Irish (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "bacainn",
        "3": "-íocht"
      },
      "expansion": "bacainn + -íocht",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bacainn + -íocht.",
  "forms": [
    {
      "form": "bacainníochta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f3-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníochta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f3-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bacainníochta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "bacainníochta",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bacainníocht f (genitive singular bacainníochta)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~a",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "bacainníocht f (genitive singular bacainníochta)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "acainníocht",
        "3": "acainníochta"
      },
      "name": "ga-decl-f3-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -íocht",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stonewalling"
      ],
      "id": "en-bacainníocht-ga-noun-PzDzRfQ1",
      "links": [
        [
          "stonewalling",
          "stonewalling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "moilleadóireacht"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Government",
          "orig": "ga:Government",
          "parents": [
            "Politics",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obstruction"
      ],
      "id": "en-bacainníocht-ga-noun-XbJFgW7I",
      "links": [
        [
          "government",
          "government"
        ],
        [
          "obstruction",
          "obstruction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, government, in parliament) obstruction"
      ],
      "raw_tags": [
        "in parliament"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "government"
      ]
    }
  ],
  "word": "bacainníocht"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish terms suffixed with -íocht",
    "Irish third-declension nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "bacainn",
        "3": "-íocht"
      },
      "expansion": "bacainn + -íocht",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bacainn + -íocht.",
  "forms": [
    {
      "form": "bacainníochta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f3-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníochta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f3-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na bacainníochta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhacainníocht",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbacainníocht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "bacainníochta",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bacainníocht f (genitive singular bacainníochta)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~a",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "bacainníocht f (genitive singular bacainníochta)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "acainníocht",
        "3": "acainníochta"
      },
      "name": "ga-decl-f3-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stonewalling"
      ],
      "links": [
        [
          "stonewalling",
          "stonewalling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "moilleadóireacht"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish terms with historical senses",
        "ga:Government"
      ],
      "glosses": [
        "obstruction"
      ],
      "links": [
        [
          "government",
          "government"
        ],
        [
          "obstruction",
          "obstruction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, government, in parliament) obstruction"
      ],
      "raw_tags": [
        "in parliament"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "government"
      ]
    }
  ],
  "word": "bacainníocht"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural for this noun):",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:",
  "path": [
    "bacainníocht"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bacainníocht",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.