See báisín in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "báisín lámh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "báisín níocháin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lán báisín" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "enm", "3": "basin" }, "expansion": "Middle English basin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fro", "3": "bacin" }, "expansion": "Old French bacin", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "VL.", "3": "*baccinum" }, "expansion": "Vulgar Latin *baccinum", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "bacca", "4": "", "5": "wine jug" }, "expansion": "Late Latin bacca (“wine jug”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle English basin, from Old French bacin, from Vulgar Latin *baccinum, from Late Latin bacca (“wine jug”).", "forms": [ { "form": "báisín", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a bháisín", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a bháisíní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an báisín", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na báisíní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an bháisín", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na mbáisíní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an mbáisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don bháisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na báisíní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "báisín", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "bháisín", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "mbáisín", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "báisíní", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "báisín", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "báisín m (genitive singular báisín, nominative plural báisíní)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "báisín m (genitive singular báisín, nominative plural báisíní)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "b", "2": "áisín", "3": "áisíní" }, "name": "ga-decl-m4" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Hygiene", "orig": "ga:Hygiene", "parents": [ "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Vessels", "orig": "ga:Vessels", "parents": [ "Containers", "Liquids", "Tools", "Matter", "Technology", "Chemistry", "Nature", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "basin" ], "id": "en-báisín-ga-noun-Fjg0v4fk", "links": [ [ "basin", "basin" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Hygiene", "orig": "ga:Hygiene", "parents": [ "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shell" ], "id": "en-báisín-ga-noun-zmNcTqv~", "links": [ [ "cockle", "cockle" ], [ "scallop", "scallop" ], [ "shell", "shell" ] ], "raw_glosses": [ "(cockle-, scallop-) shell" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠɑːˈʃiːnʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɑːʃiːnʲ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠæːʃinʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "báisín" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from Middle English", "Irish terms derived from Late Latin", "Irish terms derived from Middle English", "Irish terms derived from Old French", "Irish terms derived from Vulgar Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Hygiene", "ga:Vessels" ], "derived": [ { "word": "báisín lámh" }, { "word": "báisín níocháin" }, { "word": "lán báisín" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "enm", "3": "basin" }, "expansion": "Middle English basin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fro", "3": "bacin" }, "expansion": "Old French bacin", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "VL.", "3": "*baccinum" }, "expansion": "Vulgar Latin *baccinum", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "bacca", "4": "", "5": "wine jug" }, "expansion": "Late Latin bacca (“wine jug”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle English basin, from Old French bacin, from Vulgar Latin *baccinum, from Late Latin bacca (“wine jug”).", "forms": [ { "form": "báisín", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a bháisín", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a bháisíní", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "báisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "báisíní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m4", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an báisín", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na báisíní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an bháisín", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na mbáisíní", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an mbáisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don bháisín", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na báisíní", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "báisín", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "bháisín", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "mbáisín", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "báisíní", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "báisín", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "báisín m (genitive singular báisín, nominative plural báisíní)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "báisín m (genitive singular báisín, nominative plural báisíní)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "b", "2": "áisín", "3": "áisíní" }, "name": "ga-decl-m4" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "basin" ], "links": [ [ "basin", "basin" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shell" ], "links": [ [ "cockle", "cockle" ], [ "scallop", "scallop" ], [ "shell", "shell" ] ], "raw_glosses": [ "(cockle-, scallop-) shell" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠɑːˈʃiːnʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠɑːʃiːnʲ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠæːʃinʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "báisín" }
Download raw JSONL data for báisín meaning in Irish (4.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: cockle-, scallop-", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: cockle-, scallop-", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: cockle-, scallop-", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: cockle-, scallop-", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article", "path": [ "báisín" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "báisín", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.