See airgead in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "silver money", "word": "airgead bán" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead beo" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bad, counterfeit, money", "word": "airgead bréige" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead briste" }, { "_dis1": "0 0", "english": "gold money", "word": "airgead buí" }, { "_dis1": "0 0", "english": "illgotten money", "word": "airgead cam" }, { "_dis1": "0 0", "english": "head-money", "word": "airgead cinn" }, { "_dis1": "0 0", "english": "dues", "word": "airgead coirce" }, { "_dis1": "0 0", "english": "coin engraved with cross; florin", "word": "airgead croise" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead fola" }, { "_dis1": "0 0", "english": "silver money", "word": "airgead geal" }, { "_dis1": "0 0", "english": "stakes (in gambling)", "word": "airgead imeartha" }, { "_dis1": "0 0", "english": "spending-money", "word": "airgead inchaite" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash (on hand)", "word": "airgead láimhe" }, { "_dis1": "0 0", "english": "meadow-sweet", "word": "airgead luachra" }, { "_dis1": "0 0", "english": "small change", "word": "airgead mion" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead páipéir" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead póca" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead reatha" }, { "_dis1": "0 0", "english": "copper money", "word": "airgead rua" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash down", "word": "airgead síos" }, { "_dis1": "0 0", "english": "spare cash", "word": "airgead spártha" }, { "_dis1": "0 0", "english": "savings", "word": "airgead taisce" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgead tirim" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadaí" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadaigh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadán" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadóir" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadpháipéar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadra" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadsnáithe" }, { "_dis1": "0 0", "word": "airgeadúil" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a great amount of money", "word": "an draoi airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "too much money", "word": "an iomad airgid" }, { "_dis1": "0 0", "topics": [ "management", "money", "finance", "business" ], "word": "bainistíocht airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "silver coin", "word": "bonn airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money-box", "word": "bosca airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "small change", "word": "briseadh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "out of money, broke", "word": "briste as airgead" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money put by, nest-egg", "word": "bunachar airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "help in money, subsidy", "word": "cabhair airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "loss of money", "word": "cailleadh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money-spender", "word": "caiteoir airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "spending of money; waste of money", "word": "caitheamh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "carn airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "lack of money", "word": "ceal airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cíocras airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "greed for money", "word": "cíocras chun airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money token", "word": "comhartha airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bits of money, meagre sum of money", "word": "conamar airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "currency system", "word": "córas airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "handful of money", "word": "crobh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "pile of money", "word": "cruach airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "financial assistance", "word": "cuidiú airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "reserve of money", "word": "cúl airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "financial help", "word": "cúnamh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash account", "word": "cuntas airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "circulation of money", "word": "cúrsaíocht airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money grant", "word": "deontas airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "lack of money", "word": "díobháil airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "waste of money", "word": "diomailt airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "residue, small amount, of money", "word": "dríodar airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money prize, purse", "word": "duais airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "lack of money", "word": "easpa airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "need of money", "word": "éigean airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "some small amount of money", "word": "fáltas éigin airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a rich man", "word": "fear airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "silverware", "word": "gréithe airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money payment", "word": "íocaíocht airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money allowance", "word": "lamháil airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash-book", "word": "leabhar airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money, pecuniary, legacy", "word": "leagáid airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "the moneyed classes", "word": "lucht an airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money-bag", "word": "mála airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "malartóir airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money-market", "word": "margadh airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mionairgead" }, { "_dis1": "0 0", "english": "huge amount of money", "word": "neamh-mheán airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ócáid tiomsaithe airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money order", "word": "ordú airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pinginí airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a little money", "word": "pinginí beaga airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "plate-powder", "word": "púdar airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "croupier", "word": "rácadóir airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "money-saving", "word": "sábháil airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash-drawer, till", "word": "scipéad airgid" }, { "_dis1": "0 0", "english": "silver foil", "word": "scragall airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "teoiric chainníocht an airgid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tiomsaitheoir airgid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "argat", "t": "silver" }, "expansion": "Old Irish argat (“silver”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*argantom" }, "expansion": "Proto-Celtic *argantom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "arian" }, "expansion": "Welsh arian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erǵ-", "t": "to shine" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂erǵ- (“to shine”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "argentum", "t": "silver" }, "expansion": "Latin argentum (“silver”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish argat (“silver”), from Proto-Celtic *argantom (compare Welsh arian), from Proto-Indo-European *h₂erǵ- (“to shine”) (compare Latin argentum (“silver”)).", "forms": [ { "form": "airgid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "airgid", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a airgid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a airgeada", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an t-airgead", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na hairgid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an airgid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na n-airgead", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na hairgid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hairgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "airgid", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "airgid", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "airgead m (genitive singular airgid, nominative plural airgid)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "airgid", "3": "airgid" }, "expansion": "airgead m (genitive singular airgid, nominative plural airgid)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 36 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 36 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Chemical elements", "orig": "ga:Chemical elements", "parents": [ "Matter", "Chemistry", "Nature", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Metals", "orig": "ga:Metals", "parents": [ "Matter", "Metallurgy", "Chemistry", "Nature", "Technology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "silver" ], "id": "en-airgead-ga-noun-eM3mTD5H", "links": [ [ "silver", "silver" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Money", "orig": "ga:Money", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "money, sum of money" ], "id": "en-airgead-ga-noun-EsJLGPyS", "links": [ [ "money", "money" ], [ "sum", "sum" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "/ˈaɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "/ˈæɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "[ˈæːɾʲɪɟəd̪ˠ]", "tags": [ "Cois-Fharraige" ] } ], "word": "airgead" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erǵ-", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ga:Chemical elements", "ga:Metals", "ga:Money", "gd-noun 2", "gd:Chemical elements", "gd:Metals", "gd:Money" ], "derived": [ { "english": "silver money", "word": "airgead bán" }, { "word": "airgead beo" }, { "english": "bad, counterfeit, money", "word": "airgead bréige" }, { "word": "airgead briste" }, { "english": "gold money", "word": "airgead buí" }, { "english": "illgotten money", "word": "airgead cam" }, { "english": "head-money", "word": "airgead cinn" }, { "english": "dues", "word": "airgead coirce" }, { "english": "coin engraved with cross; florin", "word": "airgead croise" }, { "word": "airgead fola" }, { "english": "silver money", "word": "airgead geal" }, { "english": "stakes (in gambling)", "word": "airgead imeartha" }, { "english": "spending-money", "word": "airgead inchaite" }, { "english": "cash (on hand)", "word": "airgead láimhe" }, { "english": "meadow-sweet", "word": "airgead luachra" }, { "english": "small change", "word": "airgead mion" }, { "word": "airgead páipéir" }, { "word": "airgead póca" }, { "word": "airgead reatha" }, { "english": "copper money", "word": "airgead rua" }, { "english": "cash down", "word": "airgead síos" }, { "english": "spare cash", "word": "airgead spártha" }, { "english": "savings", "word": "airgead taisce" }, { "word": "airgead tirim" }, { "word": "airgeadaí" }, { "word": "airgeadaigh" }, { "word": "airgeadán" }, { "word": "airgeadas" }, { "word": "airgeadóir" }, { "word": "airgeadpháipéar" }, { "word": "airgeadra" }, { "word": "airgeadsnáithe" }, { "word": "airgeadúil" }, { "english": "a great amount of money", "word": "an draoi airgid" }, { "english": "too much money", "word": "an iomad airgid" }, { "topics": [ "management", "money", "finance", "business" ], "word": "bainistíocht airgid" }, { "english": "silver coin", "word": "bonn airgid" }, { "english": "money-box", "word": "bosca airgid" }, { "english": "small change", "word": "briseadh airgid" }, { "english": "out of money, broke", "word": "briste as airgead" }, { "english": "money put by, nest-egg", "word": "bunachar airgid" }, { "english": "help in money, subsidy", "word": "cabhair airgid" }, { "english": "loss of money", "word": "cailleadh airgid" }, { "english": "money-spender", "word": "caiteoir airgid" }, { "english": "spending of money; waste of money", "word": "caitheamh airgid" }, { "word": "carn airgid" }, { "english": "lack of money", "word": "ceal airgid" }, { "word": "cíocras airgid" }, { "english": "greed for money", "word": "cíocras chun airgid" }, { "english": "money token", "word": "comhartha airgid" }, { "english": "bits of money, meagre sum of money", "word": "conamar airgid" }, { "english": "currency system", "word": "córas airgid" }, { "english": "handful of money", "word": "crobh airgid" }, { "english": "pile of money", "word": "cruach airgid" }, { "english": "financial assistance", "word": "cuidiú airgid" }, { "english": "reserve of money", "word": "cúl airgid" }, { "english": "financial help", "word": "cúnamh airgid" }, { "english": "cash account", "word": "cuntas airgid" }, { "english": "circulation of money", "word": "cúrsaíocht airgid" }, { "english": "money grant", "word": "deontas airgid" }, { "english": "lack of money", "word": "díobháil airgid" }, { "english": "waste of money", "word": "diomailt airgid" }, { "english": "residue, small amount, of money", "word": "dríodar airgid" }, { "english": "money prize, purse", "word": "duais airgid" }, { "english": "lack of money", "word": "easpa airgid" }, { "english": "need of money", "word": "éigean airgid" }, { "english": "some small amount of money", "word": "fáltas éigin airgid" }, { "english": "a rich man", "word": "fear airgid" }, { "english": "silverware", "word": "gréithe airgid" }, { "english": "money payment", "word": "íocaíocht airgid" }, { "english": "money allowance", "word": "lamháil airgid" }, { "english": "cash-book", "word": "leabhar airgid" }, { "english": "money, pecuniary, legacy", "word": "leagáid airgid" }, { "english": "the moneyed classes", "word": "lucht an airgid" }, { "english": "money-bag", "word": "mála airgid" }, { "word": "malartóir airgid" }, { "english": "money-market", "word": "margadh airgid" }, { "word": "mionairgead" }, { "english": "huge amount of money", "word": "neamh-mheán airgid" }, { "word": "ócáid tiomsaithe airgid" }, { "english": "money order", "word": "ordú airgid" }, { "word": "pinginí airgid" }, { "english": "a little money", "word": "pinginí beaga airgid" }, { "english": "plate-powder", "word": "púdar airgid" }, { "english": "croupier", "word": "rácadóir airgid" }, { "english": "money-saving", "word": "sábháil airgid" }, { "english": "cash-drawer, till", "word": "scipéad airgid" }, { "english": "silver foil", "word": "scragall airgid" }, { "word": "teoiric chainníocht an airgid" }, { "word": "tiomsaitheoir airgid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "argat", "t": "silver" }, "expansion": "Old Irish argat (“silver”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*argantom" }, "expansion": "Proto-Celtic *argantom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "arian" }, "expansion": "Welsh arian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erǵ-", "t": "to shine" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂erǵ- (“to shine”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "argentum", "t": "silver" }, "expansion": "Latin argentum (“silver”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish argat (“silver”), from Proto-Celtic *argantom (compare Welsh arian), from Proto-Indo-European *h₂erǵ- (“to shine”) (compare Latin argentum (“silver”)).", "forms": [ { "form": "airgid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "airgid", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a airgid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a airgeada", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "airgid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an t-airgead", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na hairgid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an airgid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na n-airgead", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don airgead", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na hairgid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hairgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-airgead", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "airgid", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "airgid", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "airgead m (genitive singular airgid, nominative plural airgid)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "airgid", "3": "airgid" }, "expansion": "airgead m (genitive singular airgid, nominative plural airgid)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "silver" ], "links": [ [ "silver", "silver" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "money, sum of money" ], "links": [ [ "money", "money" ], [ "sum", "sum" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "/ˈaɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "/ˈæɾʲəɟəd̪ˠ/" }, { "ipa": "[ˈæːɾʲɪɟəd̪ˠ]", "tags": [ "Cois-Fharraige" ] } ], "word": "airgead" }
Download raw JSONL data for airgead meaning in Irish (9.1kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "airgead" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "airgead" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "airgead" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "airgead" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.